Você procurou por: wale (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

wale

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

tusi kitho de rehn wale ho

Inglês

tusi kitho by rehn wale ho

Última atualização: 2020-08-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

dil lagaane wale apne se hazaaron hain..(with mohd.

Inglês

dil lagaane wale apne se hazaaron hain..(with mohd.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

se encuentran en queensland, new south wale, victoria y tasmania.

Inglês

they are located in queensland, new south wales, victoria, and tasmania.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

esta semana tenemos el gusto de incluir dos contribuciones de matt black y richard wale.

Inglês

this week we are pleased to include two items by both matt black and richard wale.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

fue desarrollado por una compañía indie hipster wale y desarrolladores andy sum, matt hall, y ben weatherall.

Inglês

it was developed by the indie company hipster whale and developers andy sum, matt hall, and ben weatherall.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

este funcionario de 53 años también tendrán su nuevo trabajo el 1 de julio y el informe a kevin wale, presidente y director general de gm china group.

Inglês

this 53 year old official will also have his new work on july 1 and report to kevin wale, the president and managing director of gm china group.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

el hotel se coloca idealmente de modo que los lugares de todo el cape town del interés sean próximos y usted pueda tener acceso fácilmente a todas las amenidades locales. la dirección del hotel es wale street.

Inglês

the hotel is ideally positioned so that all cape town's places of interest are nearby and you can easily access all local amenities. the address of the hotel is wale street.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

==canciones populares==*“aye mere watan ke logo” (kangan)*“sooni padi re sitar” (kangan)*“nacho nacho pyare man ke mor” (punar milan)*“chal chal re nau javan” (bandhan)*“chane jor garam babu” (bandhan)*“piyoo piyoo bol pran papihe” (bandhan)*“ruk na sako to jao” (bandhan)*“kheencho kaman kheencho” (anjan)*“jhoole ke sang jhoolo” (jhoola)*“na jane kidhar aaj meri nao chali re” (jhoola)*“main to dilli se dulhan laya re” (jhoola)*“aaj mausam salona salona re” (jhoola)*“mere bichhade hue saathi” (jhoola)*“door hato ae duniya walo hindustan hamara hai (kismet)*“dheere dheere aa re badal” (kismet)*“papiha re, mere piyase” (kismet)*“ghar ghar mein diwalee hai mere ghar me andhera” (kismet)*“ab tere siva kaun mera” (kismet)*“har har mahadeo allah o akbar” (chal chal re naujawan)*“ram bharose meri gadi” (girl”s school)*“oopar gagan vishal” (mashal)*“kiski kismet mein kya likha” (mashal)*“aaj ashia ke logon ka kafila chala” (kafila)*“koyal bole ku” (baap beti)*“kahna bahjaye bansari” (nastik)*“jai jai ram raghurai” (nastik)*“kitna badal gaya insan” (nastik)*“gagan jhan jhana raja” (nastik)*“tere phoolon se bhi pyar” (nastik)*“sabarmati ke sant” (jagriti)*“hum laye hain toofan se” (jagriti)*“chalo chalen maa” (jagriti)*“aao bachacho tumhen dikhayen” (jagriti)*“tere dwar khada bhagwan” (waman avtar)*“kahe ko bisara hari naam, maati ke putle” (chakradhari)*“doosara o ka dukhada door karne wale” (dashera)*“tunnaak tunnak bole re mera ektara” (ram navmi)*“pinjare ke panchhi re” (naag mani) (video search)*“koi lakh kare chaturai” (chandi pooja)*“nai umar ki kaliyo tumko dekh rehiduniya sari” (talaq)*“bigul baj raha azadi ka” (talaq)*“mere jeevan mein kiran ban ke” (talaq)*“mukhada dekhle praani” (do bahen)*“insan ka insan se ho bhaichara” (paigham)*“o ameeron ke parameshwar” (paigham)*“jawani mein akelapan” (paigham)*“o dildaar bolo ek baar” (school master)*“aaj suno hum get vida ka garaha” (school master)*“sanvariya re apni meera ko bhool na jana” (aanchal)*“na jane kahan tum the” (zindgi aur khwab)*“aaj ke is insaan ko ye kya hogaya” (amar rahe ye pyar)*“sooraj re jalte rahena” (harishchandra taramati) (video search)*“toot gayee hai mala” (harishchandra taramati)*“janma bhoomi maa” (netaji subhash chandra bose)*“suno suno desh ke hindu - musalman” (netaji subhash chandra bose)*“bharat ke liye bhagwan ka ek vardaan hai ganga” (har har gange)*“chal akela chal akela” (sambandh)*“tum ko to karodon saal hue” (sambandh)*“jo diya tha tumne ek din” (sambandh)*“andhere mein jo beithe ho (sambandh)*“ye khushi leke main kya karoon” (har har gange)*“sukh dukh dono rehte” (kabhi dhoop kabhi chhaon)*“hay re sanjog kya ghadi dikhlai” (kabhi dhoop kabhi chhaon)*“chal musafir chal” (kabhi dhoop kabhi chhaon)*“jai jai narayan narayan hari hari” (haridarshan)*“pabhu ke bharose han ko gaadi” (haridarshan)*“maarnewala hai bhagwan bachanewala hai bhagwan” (haridarshan)*“main is paar” (agni rekha)*“main to aarti utaron” (jai santoshi maa)*“yahan wahan jahan tahan” (jai santoshi maa)*“mat ro mat ro aj” (jai santoshi maa)*“karati hoon tumhara vrat main” (jai santoshi maa)*“madad karo santoshi mata” (jai santoshi maa)*“he maruti saari ram katha ka” (bajrangbali)*“banjaa hoon main” (aankha ka tara)*“aye mere watan ke logon”==premios==* sangeet natak akademi award - 1961* bfja award jai santoshi maa (1975)[http://www.bfjaawards.com/legacy/pastwin/197639.htm]==referencias====enlaces externos==* kavi pradeep website* pradeep at kavita kosh - a large collection of hindi poems

Inglês

==popular songs==*"aye mere watan ke logon" (kangan)*"sooni padi re sitar" (kangan)*"nacho nacho pyare man ke mor" (punar milan)*"chal chal re nau javan" (bandhan)*"chane jor garam babu" (bandhan)*"piyoo piyoo bol pran papihe" (bandhan)*"ruk na sako to jao" (bandhan)*"kheencho kaman kheencho" (anjan)*"jhoole ke sang jhoolo" (jhoola)*"na jane kidhar aaj meri nao chali re" (jhoola)*"main to dilli se dulhan laya re" (jhoola)*"aaj mausam salona salona re" (jhoola)*"mere bichhade hue saathi" (jhoola)*"door hato ae duniya walo hindustan hamara hai (kismet)*"dheere dheere aa re badal" (kismet)*"papiha re, mere piyase" (kismet)*"ghar ghar mein diwalee hai mere ghar me andhera" (kismet)*"ab tere siva kaun mera" (kismet)*"har har mahadeo allah o akbar" (chal chal re naujawan)*"ram bharose meri gadi" (girl"s school)*"oopar gagan vishal" (mashal)*"kiski kismet mein kya likha" (mashal)*"aaj ashia ke logon ka kafila chala" (kafila)*"koyal bole ku" (baap beti)*"kahna bahjaye bansari" (nastik)*"jai jai ram raghurai" (nastik)*"kitna badal gaya insan" (nastik)*"gagan jhan jhana raja" (nastik)*"tere phoolon se bhi pyar" (nastik)*"sabarmati ke sant" (jagriti)*"hum laye hain toofan se" (jagriti)*"chalo chalen maa" (jagriti)*"aao bachacho tumhen dikhayen" (jagriti)*"tere dwar khada bhagwan" (waman avtar)*"kahe ko bisara hari naam, maati ke putle" (chakradhari)*"doosara o ka dukhada door karne wale" (dashera)*"tunnaak tunnak bole re mera ektara" (ram navmi)*"pinjare ke panchhi re" (naag mani)*"koi lakh kare chaturai" (chandi pooja)*"nai umar ki kaliyo tumko dekh rehiduniya sari" (talaq)*"bigul baj raha azadi ka" (talaq)*"mere jeevan mein kiran ban ke" (talaq)*"mukhada dekhle praani" (do bahen)*"insan ka insan se ho bhaichara" (paigham)*"o ameeron ke parameshwar" (paigham)*"jawani mein akelapan" (paigham)*"o dildaar bolo ek baar" (school master)*"aaj suno hum get vida ka garaha" (school master)*"sanvariya re apni meera ko bhool na jana" (aanchal)*"na jane kahan tum the" (zindgi aur khwab)*"aaj ke is insaan ko ye kya hogaya" (amar rahe yeh pyar)*"sooraj re jalte rahena" (harishchandra taramati)*"toot gayee hai mala" (harishchandra taramati)*"janma bhoomi maa" (netaji subhash chandra bose)*"suno suno desh ke hindu – musalman" (netaji subhash chandra bose)*"bharat ke liye bhagwan ka ek vardaan hai ganga" (har har gange)*"chal akela chal akela" (sambandh)*"tum ko to karodon saal hue" (sambandh)*"jo diya tha tumne ek din" (sambandh)*"andhere mein jo beithe ho (sambandh)*"ye khushi leke main kya karoon" (har har gange)*"sukh dukh dono rehte" (kabhi dhoop kabhi chhaon)*"hay re sanjog kya ghadi dikhlai" (kabhi dhoop kabhi chhaon)*"chal musafir chal" (kabhi dhoop kabhi chhaon)*"jai jai narayan narayan hari hari" (haridarshan)*"pabhu ke bharose han ko gaadi" (haridarshan)*"maarnewala hai bhagwan bachanewala hai bhagwan" (haridarshan)*"main is paar" (agni rekha)*"main to aarti utaron" (jai santoshi maa)*"yahan wahan jahan tahan" (jai santoshi maa)*"mat ro mat ro aj" (jai santoshi maa)*"karati hoon tumhara vrat main" (jai santoshi maa)*"madad karo santoshi mata" (jai santoshi maa)*"he maruti saari ram katha ka" (bajrangbali)*"banjaa hoon main" (aankha ka tara)==awards==kavi pradeep received numerous awards throughout his life.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,736,776,616 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK