Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
desestimar el recurso τη todo lo demás.
dismisses the remainder of the application;
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Π desde media eur12 τη k^
eur12 average
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Κηρύσσω τη διακοπή της συνόδου του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.
i declare the session of the european parliament adjourned.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
en griego Ζωικά προϊόντα που παράγονται χωρίς τη χρήση αντιβιοτικών
in greek Ζωικά προϊόντα που παράγονται χωρίς τη χρήση αντιβιοτικών
Última atualização: 2018-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Ημερομηνία αποδοχής για τη μεταφορά από τη διοίκηση των σιδηροδρόμων:
Ημερομηνία αποδοχής για τη μεταφορά από τη διοίκηση των σιδηροδρόμων:
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
tabla simplificada de márgenes comerciales y de transporte ζ -o c ΤΗ
a simple trade and transport margins table
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ημερομηνία αποδοχής για μεταφορά από τη σιδηροδρομική αρχή ή την ενδιαφερόμενη εταιρεία μεταφοράς:
Ημερομηνία αποδοχής για μεταφορά από τη σιδηροδρομική αρχή ή την ενδιαφερόμενη εταιρεία μεταφοράς:
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
en el presente caso la comisión ha partido de que en los doce estados miembros los mercados van a crecer aproximadamente 16395 millones de Τη/km2.
let me just say that the commission started from the basis that the markets in the twelve member states following the integration of the gdr would increase by 16 395 t/km.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1898/2005 ή, κατά περίπτωση, με τη χρησιμοποίηση ενδιάμεσου προϊόντος που αναφέρεται στο άρθρο 10 [1] cuando se trate de los productos intermedios contemplados en el artículo 4, apartado 1, letra b), inciso ii), el texto “o, en su caso, a través de un producto intermedio contemplado en el artículo 10” se sustituye por “a través de un producto intermedio contemplado en el artículo 4, apartado 1, letra b), inciso ii)”
1898/2005 ή, κατά περίπτωση, με τη χρησιμοποίηση ενδιάμεσου προϊόντος που αναφέρεται στο άρθρο 10 [1] for intermediate products as referred to in article 4(1)(b)(ii), ‘or, where appropriate, via an intermediate product as referred to in article 10’ is replaced by ‘via an intermediate product as referred to in article 4(1)(b)(ii)’
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.