Você procurou por: abomina (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

abomina

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

ah, uh -- aristóteles dijo que la naturaleza lo abomina.

Inglês

ah, uh -- aristotle said that nature abhors one.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

(1) pr. 3:32 yahvé abomina al perverso

Inglês

(1) pro. 3:32 – the crooked person

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

¿qué es lepra? ¿qué es esto que dios abomina?

Inglês

what is this thing which is an abomination to god? it is just that self-life which is in us all, which is ever even coming into the things of god and seeking to make them of personal advantage and account.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

pero el imperialismo, por naturaleza, abomina la división de poderes.

Inglês

but imperialism by its very nature abhors any division of power.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

noten que pablo no condena, abomina o demoniza el dinero.

Inglês

notice that paul does not condemn, abominate or demonize money.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

porque jehovah abomina al perverso, pero su íntima comunión es con los rectos

Inglês

for the froward is abomination to the lord: but his secret is with the righteous.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

26 yahveh abomina los proyectos perversos; pero son puras las palabras agradables.

Inglês

26 the thoughts of the wicked [are] an abomination to the lord: but [the words] of the pure [are] pleasant words.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

destruirás a los que hablan mentira; al hombre sanguinario y engañador abomina jehovah

Inglês

thou shalt destroy them that speak leasing: the lord will abhor the bloody and deceitful man.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

obviamente, esa señal la está enviando ortega a los representantes del capitalismo salvaje del que abomina.

Inglês

obviously that signal is meant to go out to the representatives of the savage capitalism ortega claims to despise.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

8 yahveh abomina el sacrificio de los malos; la oración de los rectos alcanza su favor.

Inglês

015:008 the sacrifice of the wicked is an abomination to the lord: but the prayer of the upright is his delight.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

la comunidad internacional abomina ahora de estas armas, y sólo un puñado de estados siguen decididos a utilizarlas.

Inglês

the use of such weapons is now abhorrent to the international community, with only a handful of states choosing to use them.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

abomina de actos que tienen como resultado la matanza indiscriminada de inocentes, y reitera que no existe justificación alguna para tales actos.

Inglês

it abhors acts which result in the indiscriminate killing of innocent people, and reiterates that there is no justification whatsoever for such acts.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

básicamente, lo que ha ocurrido es que ahora hay un nuevo colectivo en el reino unido que abomina directamente de la interferencia de la unión europea.

Inglês

essentially you have added yet another group to those in the uk who frankly loathe the european union's interference.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

un rey egipcio escribió en sus registros de guerra que fue ra quién me ama, amon que me favorece, quienes lo instruyeron de marchar contra esas ciudades que ra abomina.

Inglês

an egyptian king wrote in his war records that it was “ra who loves me, amon who favors me,” who instructed him to march “against these enemies whom ra abominates.”

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

las agresiones con ácidos, las violaciones y la trata de mujeres y niños se consideran equiparables al asesinato y toda la sociedad de bangladesh abomina de esas formas de violencia contra la mujer y los niños.

Inglês

acid-throwing, rape and trafficking in women and children were considered to be on a par with murder, and all of bangladesh's society abhorred all forms of violence against women and children.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

-jane -dijo-: está usted palidísima. ¿no abomina de mí, que la he hecho pasar la noche en vela?

Inglês

"jane, jane," said he, stopping before me, "you are quite pale with your vigils: don't you curse me for disturbing your rest?"

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

sin embargo, el debate público de los últimos años no ha girado en torno a los pros y los contras de la ingeniería genética, sino que ha sido una campaña de tinte ideológico encaminada a obstruir una tecnología moderna y de futuro. por ello a nadie sorprenden los resultados de las encuestas que indican que la mayoría considera la ingeniería genética como obra del demonio y abomina de ella.

Inglês

over recent years, however, public discussion has not been about the pros and cons of genetic engineering, but has instead been a campaign mounted along ideological lines, aimed at obstructing a modern and forward-looking technology, so it is not to be wondered at that the results of surveys show the majority regarding genetic engineering as the work of the devil and abominating it.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,774,329,792 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK