Você procurou por: aconsejen (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

aconsejen

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

que te aconsejen tus allegados".

Inglês

let your family advise you.”

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

esto ayudará a que te aconsejen .

Inglês

this will help to advise you.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

no tiene amigos que le aconsejen.

Inglês

he has no friends to advise him.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

deseo que ustedes me aconsejen qué hacer.

Inglês

i want to do my duty.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

consulte a su médico o farmacéutico para que le aconsejen.

Inglês

contact your doctor or pharmacist for advice.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

se podría buscar a algunos líderes políticos que nos aconsejen.

Inglês

we could look for some political leaders to advise us.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

–haremos lo que nos aconsejen las circunstancias –dijo el ingeniero.

Inglês

"we must be guided by circumstances," said the engineer.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

colino salamanca resultados aconsejen, bien su continuación, bien su anulación.

Inglês

musso no coherent attempt to draw up a proper common agricultural policy or embark on genuine reforms.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

los rasgos más salientes serán, siempre que las circunstancias lo aconsejen:

Inglês

this strategy will be realized through the following measures.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

no existen aspectos de seguridad vial que aconsejen el uso de este tipo de neumáticos.

Inglês

there are really no aspects of road safety necessitating this type of tyre.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

b) si nuestros procesos técnicos, aprovisionamiento, experiencia, aconsejen desistir de

Inglês

b) if our technical processes, supplies, experience, indicate that we should cease manufacture.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

soliciten, exijan, su traslado cuando las condiciones técnicas y climáticas lo aconsejen.

Inglês

ask and demand that it be removed when the technical and climatic conditions allow it.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

antes de que comience el tratamiento con avastin puede que le aconsejen hacerse una revisión dental.

Inglês

you may be advised to have a dental check-up before you start treatment with avastin.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

quizá, le aconsejen que beba leche o tome antiácidos para reducir la absorción del principio activo.

Inglês

they may advise you to drink milk or take antacids to reduce the absorption of the active ingredient.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Espanhol

a) cometan actos delictivos o asistan, alienten o aconsejen a terceros para perpetrarlos;

Inglês

aid, abet, counsel or procure the commission of offences by others;

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

confiamos mucho en que las naciones unidas aconsejen a los iraquíes en materia de cumplimiento de los principios del derecho internacional.

Inglês

we rely very much on the united nations to advise the iraqis on compliance with the principles of international law.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

4. los gobiernos occidentales sacrificarán gustosos los derechos humanos de las sociedades del tercer mundo cuando así lo aconsejen los intereses occidentales

Inglês

4. western governments will happily sacrifice the human rights of third world societies when it suits western interests to do so

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

además, si tienen amor, revivirán el espà ritu de las personas que visiten y aconsejen.

Inglês

also, if you have love, you will revive the spirit of the people you visit and counsel.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

i) establecer redes para empresarias, incluso oportunidades para que las mujeres más experimentadas aconsejen a las menos experimentadas;

Inglês

(i) provide networking arrangements for entrepreneurial women, including opportunities for the mentoring of inexperienced women by the more experienced;

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

el nuevo producto se escogerá en el mismo establecimiento y con el mismo rango de calidad, salvo que cambios en el mercado aconsejen seleccionar un producto de distinta calidad.

Inglês

the new product will be selected in the same establishment and with the same quality, except if changes in the market suggest selecting a product with a different quality.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,025,197,491 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK