Você procurou por: contratos existentes (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

contratos existentes

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

contratos marco existentes

Inglês

existing systems contracts

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

recursos y contratos existentes

Inglês

existing resources and contracts

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

no se pueden abrir los contratos existentes.

Inglês

you cannot rescind existing contracts.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

debe garantizarse la continuidad de los contratos existentes.

Inglês

the continuity of existing contracts must be guaranteed, and accompanying measures are needed for this purpose.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

aplicación a los contratos existentes y derechos adquiridos

Inglês

application to existing contracts and rights acquired

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

esto significa que la ejecución de los contratos existentes se habría paralizado.

Inglês

this means that the execution of the existing contracts would have been stopped.

Última atualização: 2018-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

ahora bien, si mantenemos los contratos existentes la presente legislación sobra.

Inglês

furthermore, the maintenance of existing contracts renders the present legislation superfluous.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

tales modificaciones podrán aplicarse a los contratos existentes sólo a elección del contratista.

Inglês

such changes may apply to existing contracts only at the election of the contractor.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

iii. entrada en vigor y efecto de las enmiendas en los contratos existentes y los nuevos

Inglês

iii. entry into force and effect of amendments on existing and new contracts

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en 2001 se firmaron contratos con 2 intermediarios nuevos y se modificaron 12 de los contratos existentes.

Inglês

in 2001, contracts were signed with 2 new intermediaries and 12 existing contracts were amended.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

iii. entrada en vigor y efecto de las enmiendas en los contratos existentes y los contratos nuevos

Inglês

iii. entry into force and effect of amendments on existing and new contracts

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en consecuencia, este artículo debería ser redactado de otro modo para asegurar que excluye los contratos existentes.

Inglês

in vocational training and further training on environmental matters, exchanges of experience and town-twinning should be encouraged.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

por esa razón, los contratos existentes se prorrogaron de mayo de 2007 y julio de 2007 a diciembre de 2007.

Inglês

this resulted in the existing contracts being extended from may 2007 and july 2007, respectively, to december 2007.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la sincronización de la renovación de los contratos existentes con distintas vidas útiles ofrece un importante potencial de ahorro.

Inglês

synchronising the renewal of existing contracts with different usage periods offers significant potential for savings.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el estado parte debe tener en cuenta estas circunstancias cuando prorrogue los contratos existentes o conceda otros nuevos.

Inglês

the state party is under a duty to bear this in mind when either extending existing contracts or granting new ones.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

entre tanto, se recurrió a los contratos existentes de servicios de mudanza para llevar a cabo las mudanzas previstas;

Inglês

in the meantime, existing contracts for moving services were used for management of scheduled moves;

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a) las funciones de supervisión de la autoridad con respecto a los contratos existentes para la exploración de los nódulos polimetálicos;

Inglês

(a) the supervisory functions of the authority with respect to existing contracts for exploration for polymetallic nodules;

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en una fase anterior, el comité señaló ya que, a la expiración de los contratos existentes, deberían suprimirse los actuales peajes.

Inglês

the committee has already called for the abolition of current tolls when existing agreements expire.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

pueden ver los contratos existentes dondequiera que miren - el servicio de ayuda a los parados para encontrar trabajo se ha privatizado completamente.

Inglês

you can see the existing contracts wherever you look – helping unemployed people find jobs has been entirely privatised.

Última atualização: 2013-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

asimismo, la división también ha facilitado el despliegue de helicópteros a la unmeer mediante la activación de la cláusula de aeronaves optativas de contratos existentes.

Inglês

in addition, the division has also facilitated the deployment of helicopters to unmeer through the activation of optional aircraft from existing contracts.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,793,859,433 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK