Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
es la tarea de esta academia para llenar ese vacío.
it is the task of this academy to fill that gap.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es necesario llenar ese vacío.
that vacuum needed to be filled.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dios sólo puede llenar ese vacío.
only god can fill this void.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bootstrap ha contribuido a llenar ese vacío,
bootstrap project has helped fill that gap.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
este estudio quiere llenar ese vacío”.
this study is meant to fill that gap."
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
juntas todo y ya tienes tu historia para llenar ese vacío que te hace regresar.
you put all those together, and you've got your story to fill in that gap that makes you keep coming back.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
crees que los medios ciudadanos pueden llenar ese vacío
do you think citizen media can fill the gap?
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
por fin aparece el libro capaz de llenar ese vacío.
here is the book to fill that gap.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
llenar ese vacío es la primera edición que quisiéramos discutir.
bridging that gap is the first issue that we would like to discuss.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mientras más nos acercamos a las criaturas para llenar el vacío en nuestros corazones, más profundo se hace ese vacío.
the more we reach out to creatures to fill the void in our hearts, the deeper that void becomes.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2. las normas sobre responsabilidad de los estados pueden servir para llenar ese vacío en la protección de derechos humanos.
2. the rules of state responsibility may operate to fill this gap in the protection of human rights.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cultural cleansing in iraq consigue llenar ese vacío como ningún otro libro que yo conozca.
cultural cleansing in iraq, succeeds infilling this gap as no other book i know about.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
como lectores y seguidores del género, decidimos llenar ese vacío con la organización del congreso.
we decided, as readers and fans of this genre, to fill this gap by organising a convention.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
actualmente, el ejército puede llenar ese vacío gracias a que llevan sus propios equipos de comunicaciones.
now, the army is able to fill that void by bringing in its own communications pipelines.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
este libro pretende ayudar a llenar ese vacío, a partir de investigaciones financiadas por el idrc durante muchos años.
this book aims to help fill that gap, drawing on research funded by idrc over many years.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esa reacción genera una espiral creciente y viciosa que impulsa el ser a llenar ese vacío, con más cosas para hacer.
this reaction generates an increasing and vicious spiral that drives the human being to feel even more empty and with more things to do.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
como el sistema educacional había sido discriminatorio contra la mujer, las mujeres no podían llenar ese vacío solamente mediante su participación política.
since the educational system had been discriminatory against women, women could not fill that gap through political involvement only.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a fin de llenar ese vacío, en los últimos años se han puesto en marcha algunas iniciativas relacionadas con la migración internacional auspiciadas por gobiernos.
34. to fill this void, several government-sponsored initiatives on international migration have been launched in recent years.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ahora que el libro ha sido activamente en la toma de decisiones blanco analiza los resultados de la consulta abierto y que el escenario está preparado, los intentan llenar ese vacío.
european values, mobility and relations with collaborative exchange in the future. the rest of the world.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
los principios aspiraban a llenar ese vacío legal mediante la elaboración de un conjunto de directrices de adopción voluntaria encaminadas a promover y fomentar prácticas de otorgamiento y toma responsables de préstamos soberanos.
the principles were meant to fill this gap by developing a set of voluntary guidelines that promoted and reinforced responsible sovereign lending and borrowing practices.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.