Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
esto no sirve de nada a los agricultores.
we agree with the basic principle of speeding up the adjustment of sttuctures.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a tus ordenes papi
आपके आदेश पर डैडी
Última atualização: 2022-06-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
estamos a tus ordenes
we are to serve you!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pero nuestra vergüenza no vale de nada a los damnificados.
but out of embarrassment those who have been duped are not buying anything.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
realmente, no le falta de nada a este programa.”
i really do not lack anything to this program.”
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
el día que ya no sirvan de nada a los impíos sus excusas,
the day when their excuses will be of no profit to zalimoon (polytheists, wrong-doers and disbelievers in the oneness of allah) .
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ciertos derechos no sirven de nada a los que mueren de hambre.
certain rights were of little use to people who were dying of hunger.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gracias al servicio material, no le faltará de nada a su máquina.
material ensures that your machine has everything it needs.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de nada sirve el ser simplemente voceador y no llevar nada a la práctica.
it is of no use merely being vocal without practice.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cualquier cosa que necesites estoy a tus ordenes
anything you need i am at your orden yo y mi familia vien gracias cuídate mucho esperó verte pronto
Última atualização: 2021-09-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aunque posean un vasto conocimiento, no sirve de nada a menos que lo usen.
even though you have vast knowledge, it is useless unless you use it.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ese día, no les servirán de nada a los impíos sus excusas y no serán agraciados.
so on that day no excuse of theirs will avail the transgressors, nor will they be invited (then) to seek grace (by repentance) .
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
quisiera dar las gracias, antes de nada, a todos los ponentes de los cinco informes.
could i thank, first of all, all the rapporteurs of the five reports.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
sabemos que proteger sólo el medio ambiente mientras se destruye la economía no sirve de nada a los consumidores.
we know that protecting only the environment while ruining the economy is no use to consumers.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
esta medida no les servirá de nada a las pequeñas empresas debido al elevado coste de las investigaciones que se exigen.
in the report, producers of food supplements are being met halfway by extending the period of approval from one and a half years to three years.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a este respecto, conviene referirse antes de nada a la iniciativa comunitaria interreg que abarca una amplia gama de sectores.
in this context mention should be made of the community initiative interreg, which covers a wide range of fields.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
asimismo, tal capacidad no sirve de nada a menos que haya alguien preparado para hacer el trabajo pesado de buen marketing.
in this way, a member feels that he is constantly contributing to increasing the value of the business, and you have ensured that he is fully engaged.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(de ) señor presidente, quisiera felicitar antes de nada a los ponentes por este completo y excelente informe.
mr president, let me begin by thanking the two rapporteurs for this excellent and very comprehensive report.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
venderé el barco según tus ordenes.
i will sell the boat in accordance with your orders.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
por supuesto, la carne no sirve de nada a los "dioses", pero las energías vitales invisibles para nosotros sí les sirven.
of course, the meat is of no use to the “gods”, but the for us invisible life energies are.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível