Traduzir textos Texto
Traduzir documentos Doc.
Intérprete Voz
Espanhol
decencia
Inglês
Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Adicionar uma tradução
morality
Última atualização: 2015-05-25 Frequência de uso: 8 Qualidade: Referência: Wikipedia
¡nada de decencia!
no decency!
Última atualização: 2018-02-13 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: Wikipedia
la promoción de la decencia
furthering decency
es entre decencia e indecencia?
is the conflict between decency and indecency?
pero ¿qué es decencia y orden?
but what is decency and order?
es lo que la decencia mínima pide.
that’s the least that decency demands.
rumanía: "revolución de la decencia"
romania: "revolution of decency" · global voices
Última atualização: 2016-02-24 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: WikipediaAviso: contém formatação HTML invisível
esto transgrede las normas de la decencia.
this is transgressing the rules of decency.
Última atualização: 2012-02-29 Frequência de uso: 3 Qualidade: Referência: Wikipedia
4. delitos cometidos contra la decencia.
4. rape.
Última atualização: 2016-11-30 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: Wikipedia
eso ha superado todo límite de la decencia.
this went beyond all limits of decency.
delitos contra la libertad sexual y la decencia
offences against sexual freedom and decency
no podemos permitirlo por motivos de decencia política.
the citizens in the north should not be held hostage by the south.
Última atualização: 2008-03-04 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: Wikipedia
para mí todo esto era una cuestión de vida, de decencia.
for me, it was all a question of life, of decency.
el dinero es suficiente garantía de honradez y decencia.
money is considered a guaranty of honesty and decency.
decencia, u otro aspecto del contenido de websites externos.
or any other aspect of the content of external websites.
se trata de dinero, pero también de decencia y seguridad.
it is about money but it is also about decency and safety.
¿es que carece por completo de decencia y de honra?
has he no decency or honour at all?
apreciando tres cosas: la cordialidad, el contento y la decencia.
appreciating three things: cordiality, satisfaction and decency.
157. pueden imponerse otras restricciones para salvaguardar la decencia pública.
157. further constraints may be placed to safeguard public decency.
en la práctica, sin embargo, la decencia resulta ser una comodidad rara.
in practice, however, decency can be a rare commodity.
Tradução fiel de texto, documentos e voz