Você procurou por: dejarse ganar (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

dejarse ganar

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

es dejarse fecundar.

Inglês

it is to let yourself be fruitful.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a no dejarse matar.

Inglês

a no dejarse matar.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

sólo hay que dejarse llevar

Inglês

visitors just need to let themselves be carried away.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

dejarse cambiar es convertirse.

Inglês

to be changed is conversion.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

son libres al dejarse morir

Inglês

pretending to be free

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

cómo llegar: dejarse llevar!

Inglês

how to get there: go with the flow!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

dejarse manipular, a la postre.

Inglês

but not to anyone who wants to learn how to be clairvoyant.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

1. dejarse abrazar por la naturaleza

Inglês

1. surround yourself with nature

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

16% el sistema debe dejarse como está

Inglês

16% it should be left alone

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

consiste en dejarse conquistar por cristo.

Inglês

that is why a way must be found.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

1.- fgm debería dejarse como opción.

Inglês

1- fgm should be left as a matter of choice.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

estas cuestiones no deben dejarse aparcadas.

Inglês

these issues must not to be put on the back burner.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

aquí, el bautista niega a dejarse convencer.

Inglês

of this the baptist refuses to be convinced.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

no debe dejarse ningún campo en blanco.

Inglês

no one item should be left blank in a fire record.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

no pueden dejarse simplemente de lado estos problemas.

Inglês

these problems cannot simply be brushed aside.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

debe dejarse durante 4 horas, para después retirarse.

Inglês

it should be left for 4 hours, and then be removed.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

desde luego, no pueden dejarse de apoyar”.

Inglês

of course they should continue to be supported”.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

los estados no deben dejarse ganar por la complacencia ni perder la oportunidad de lograr que sus sociedades sean más seguras y prósperas.

Inglês

states must not be lulled into complacency or miss the opportunity to make their societies safer and more prosperous.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

@lamiamoussa: cómo dejarse barba en 10 días #salafistmovies

Inglês

@lamiamoussa: how to grow a beard in 10 days. #salafistmovies

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

seguramente meditó la decisión mientras saltaba, y no tuvo miedo a dejarse guiar por la intuición. sabía que tenía más a ganar que a perder.

Inglês

it probably thought about the decision whilst it was jumping, and it wasn’t afraid to follow its intuition. it knew that it had more to win than to lose.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,788,635,758 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK