Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
si la velocidad cambia, o si se desvà a de su órbita incluso un poco, se sentirán las repercusiones inmediatamente.
if the speed changes, or goes out of orbit even a little but, you will feel the aftermath right away.
algunos han escuchado el evangelio y han sido salvos, pero si se detienen en la mitad o se desvà an por un camino incorrecto, no tendrán relación alguna con el señor otra vez.
they heard the gospel and were saved, but if they stop in the middle or strayed onto a wrong path, they will have nothing to do with the lord again.
eso se debe a que sé muy bien que aquellos que se desvà an de la verdad acabarán yendo al infierno, a la muerte eternal, y sé cuán espantoso es el infierno.
it's because i know very well that those who depart from the truth will finally fall into hell the eternal death, and i know how horrible hell is.
cuando veo las almas que se desvà an de la verdad, que se van al mundo y viven en pecado, siento como si el corazón se me rompiera.
when i see the souls who stray from the truth, go to the world, and commit sins, i deeply feel that my heart is broken.
los fines de los tubos desaparecen al desván o hasta al techo, en este caso en el tubo no se crea la descarga, si bajáis, por ejemplo, el agua del "jacuzzi".
the ends of pipes are deduced on an attic or even on a roof, in this case in a pipe is not created razrjazhenie if you, for example, lower water from "jacuzzi".
algunos reciben dones espirituales luego de haberlo pedido a dios fervientemente por mucho tiempo. sin embargo, tarde o temprano se vuelven arrogantes y se desvà an por el mal camino.
some receive a spiritual gift after eagerly asking to god many times, but sooner or later they become arrogant and go the wrong way.
"poluskovorodnem" se mantienen fuerte en los muros intermedios los fines de las vigas usadas para el mecanismo de desván y las cubiertas de entrepiso. en las paredes exteriores esto se hace "skovorodnem".
"poluskovorodnem" the ends of the beams used for the device of garret and interfloor overlappings fasten in internal walls. in external walls it becomes "skovorodnem".
2016-05-29 domingo no te desvà es a la derecha ni a la izquierda; aparta tu pie del mal.[proverbios 4:27]
2016-05-29 sunday "do not turn to the right nor to the left; turn your foot from evil."[proverbs 4:27]