Você procurou por: do you ever wear bottom lashes? (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

do you ever wear bottom lashes?

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

do you?

Inglês

do you?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

do you

Inglês

holy ghost

Última atualização: 2023-12-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

do you find?

Inglês

do you find?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

do you like

Inglês

do you like

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

do you like me?

Inglês

me

Última atualização: 2014-11-01
Frequência de uso: 11
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

do you, do you?

Inglês

do you, do you, do you

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

when do you want

Inglês

when i can see you

Última atualização: 2016-05-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

do you dare! ;)

Inglês

do you dare! ;)

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

do you eat apples

Inglês

trantar

Última atualização: 2021-03-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

do you understand english

Inglês

soi arjetina

Última atualização: 2020-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

have you ever lived on a farm? no?

Inglês

have you ever lived on a farm? no?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

have you ever thought of coming to china?

Inglês

have you ever thought of coming to china?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

"don't you ever make no mistake

Inglês

don't you ever make no mistake

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

== filmografía ==* "did you ever hear that cricket sound?

Inglês

==filmography==* "did you ever hear that cricket sound?

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

well, in that case, i'm the best you ever had.

Inglês

well, in that case, i'm the best you ever had.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

en respuesta a la pregunta del chico: "did you ever shoot a nigger?

Inglês

replying to the boy's question: "did you ever shoot a nigger?

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

did you ever wonder why we had to run for shelter when the promise of a brave new world unfurled beneath a clear blue sky?

Inglês

did you ever wonder why we had to run for shelter when the promise of a brave new world unfurled beneath a clear blue sky?...

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

también protagonizó el video musical del cantante bryan adams, "have you ever really loved a woman?

Inglês

she starred in the bryan adams' 1995 music video, "have you ever really loved a woman?

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

en 2011 apareció en la serie de hbo "treme", en el episodio "santa claus, do you ever get the blues".

Inglês

in 2011, she appeared on the hbo series "treme", in the episode "santa claus, do you ever get the blues".

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

una versión regrabada de "love you till tuesday"/"did you ever have a dream" se lanzó como sencillo en julio de 1967.

Inglês

a re-recorded version of "love you till tuesday" b/w "did you ever have a dream" was released as a single in july 1967.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,783,903,577 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK