Você procurou por: enguantadas (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

enguantadas

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

sus manos de tres dedos (¿reptiles?) estaban enguantadas.

Inglês

their three-digit (reptilian?) hands were gloved.”

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

sus brazos eran largos y sus manos enguantadas y con garras, con un pulgar diminuto.

Inglês

their arms were long and their hands gloved and clawlike, with a diminutive thumb.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

algunos abrieron sus ventanas al amargo aire frío y extendieron sus manos enguantadas, intercambiando saludos con los manifestantes a su paso.

Inglês

some opened their windows to the bitter cold air and held out their gloved hands, exchanging hi-fives with protesters as they walked by.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

anuchka dormitaba ya, sosteniendo sobre sus rodillas el saco rojo de viaje entre sus gruesas manos enguantadas, uno de cuyos guantes estaba roto.

Inglês

annushka was already dozing, her broad hands, with a hole in one of the gloves, holding the red bag on her lap.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ahora, usando la bolsa de basura para separar la mezcla de las paredes del cuenco, utiliza tus manos enguantadas para formar una bola con ella.

Inglês

now, using the trash bag to lift the slush away from the sides of the bowl, use your gloved hands to pack the slush into a ball.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el joven rey iba ya a cogerla, pero el fiel juan, apartándolo y cogiendo la prenda con manos enguantadas, la arrojó rápidamente al fuego y estuvo vigilando hasta que la vio consumida.

Inglês

the young king went towards it and was about to take hold of it, but faithful john pushed him away, seized it with gloves on, carried it quickly to the fire and burnt it.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

me dijo que tenía orden de matarme, me hizo palpar las armas que llevaba en la guantera del coche, guiándome con sus manos enguantadas y me propuso salvarme la vida si, a cambio, admitía tener relaciones sexuales con él.

Inglês

he told me he had orders to kill me, guiding me with his gloved hands to touch the guns he had in the glove compartment. he offered to save my life if in exchange i would agree to have sexual relations with him.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

"y ethelredo, que era por naturaleza de valeroso corazón, y que ahora sentíase, además, muy fuerte, gracias a la potencia del vino que había bebido, no esperó más tiempo para hablar con el ermitaño, quien tenía de veras el ánimo propenso a la obstinación y a la malicia: pero, sintiendo la lluvia sobre sus hombros y temiendo el desencadenamiento de la tempestad, levantó su maza, y con unos golpes abrió pronto un camino, a través de las tablas de la puerta, a su mano enguantada de hierro; y entonces, tirando con ella vigorosamente hacia sí, hizo crujir, hundirse y saltar todo en pedazos, de tal modo, que el ruido de la madera seca y sonando a hueco repercutió de una parte a otra de la selva."

Inglês

“and ethelred, who was by nature of a doughty heart, and who was now mighty withal, on account of the powerfulness of the wine which he had drunken, waited no longer to hold parley with the hermit, who, in sooth, was of an obstinate and maliceful turn, but, feeling the rain upon his shoulders, and fearing the rising of the tempest, uplifted his mace outright, and, with blows, made quickly room in the plankings of the door for his gauntleted hand; and now pulling therewith sturdily, he so cracked, and ripped, and tore all asunder, that the noise of the dry and hollow-sounding wood alarumed and reverberated throughout the forest.”

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,800,222,507 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK