Você procurou por: eurovalores (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

eurovalores

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

eurovalores negociables

Inglês

euro-securities

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

«eurovalores negociables», los valores negociables que:

Inglês

´euro-securities' shall mean transferable securities which:

Última atualização: 2017-03-17
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Espanhol

eurovalores que no sean objeto de una campaña publicitaria generalizada o de captación de clientes a domicilio.

Inglês

to euro-securities which are not the subject of a generalized campaign of advertising or canvassing.

Última atualização: 2017-03-17
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Translated.com

Espanhol

se ha hecho una buena labor para mejorar la redacción sobre los eurovalores, que apoyamos ampliamente.

Inglês

good work has been done to improve the wording on eurobonds, which we broadly support.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Espanhol

por lo que respecta a las euroemisiones, el consejo decidió que la directiva no se aplicará a los eurovalores mobi­liarios que no sean objeto de una campaña generalizada de publicidad o de captación de clientes.

Inglês

the committee also calls upon the commission to take steps to ensure that, in their contracts, insurance companies only take into consideration factors relating to risks, and not the nationality of clients.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Espanhol

listado de excepciones, por ejemplo organismos de inversión conjunta de capital variable (tales como asociaciones de participación), eurovalores 2.

Inglês

list of exceptions, e.g. open-ended collective investment undertakings (such as unit trusts), eurosecurities. 2.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Espanhol

listado de excepciones, por ejemplo organismos de inversión conjunta de capital variable (tales como asociaciones de participación), eurovalores. 2.

Inglês

list of exceptions, eg open-ended collective investment undertakings (such as unit trusts), eurosecurities.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Espanhol

contiene una lista de excepciones, entre las que destacan los organismos de inversión colectiva en valores mobiliarios (tales como los fondos de inversión) y los eurovalores. 2.

Inglês

list of exceptions, e.g. open-ended collective investment undertakings (such as unit trusts) and eurosecurities. 2.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Espanhol

por lo que se refiere a los eurovalores estamos de acuerdo con la idea del ponente de que los eurovalores queden exentos a partir de una denominación mínima relativamente alta pero estimamos que el nivel propuesto -50.000 euros-es demasiado bajo.

Inglês

as regards eurobonds we agree with the rapporteur 's idea to exempt eurobonds with a high minimum denomination but we consider that the level proposed -eur 50,000 -is too low.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Espanhol

actualmente, las empresas de inversiones no pueden garantizar un nivel de liquidez óptimo en el mercado debido a la actitud restrictiva de los reguladores y legisladores nacionales con respecto a la aprobación de los folletos, la definición de una oferta pública y lo que constituye un "eurovalor negociable" (véase la letra f del artículo 3 de la directiva 89/298/cee relativa a los folletos).

Inglês

what the investment firms cannot do currently is to ensure the optimum level of liquidity in the market because of the restrictive attitude of national regulators and legislators in regard to the approval of prospectuses, the definition of a public offer and what qualifies as a "euro-security" (see article 3(f) of the prospectus directive 89/298/eec).

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,775,915,865 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK