Você procurou por: gracias amigo igual que tengas feliz dia (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

gracias amigo igual que tengas feliz dia

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

es mi amigo igual que

Inglês

a friend so true and near to my heart, i'd wish that we would never had to part, but in my heart

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

precio mínimo de impresión: igual que el metro cuadrado que tenga.

Inglês

minimum price print: as per square meter to have.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

deseamos que tenga lugar pronto, al igual que la de albert santiago du bouchet, encarcelado desde 2009.

Inglês

we hope he will be freed soon, like albert santiago du bouchet, an independent journalist who has been jailed since 2009.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

al igual que otras delegaciones, apoyamos el establecimiento de un sistema de alerta temprana que tenga un mecanismo de vigilancia más potente y mejor.

Inglês

like other delegations, we support the development of an early warning system with a stronger and better monitoring mechanism.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

¡y que tenga mucha suerte, al igual que la presidencia griega y todos los que formamos parte de la unión europea!

Inglês

i wish you, the greek presidency and all of us in the european union good luck!

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

el árbol siempre verde está continuamente renovando el follaje por lo que es normal que tenga siempre hojas amarillas, estas sin embargo se deben eliminar al igual que las ramas secas.

Inglês

the always green tree changes leafs continuously, the yellow ones should be cut off. dry branches must be eliminated completely.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

sin embargo, al igual que otros medicamentos citotóxicos, topotecán es genotóxico y no se puede excluir que tenga efectos sobre la fertilidad, incluyendo la fertilidad masculina.

Inglês

however as with other cytotoxic medicinal products topotecan is genotoxic and effects on fertility, including male fertility, cannot be excluded.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Espanhol

el banco central europeo estará exento además de todo tipo de impuestos o gravámenes de similar naturaleza con motivo de cualquier ampliación de su capital, al igual que de los diversos trámites con ello relacionados en el estado en que tenga su sede el banco.

Inglês

the european central bank shall, in addition, be exempt from any form of taxation or imposition of a like nature on the occasion of any increase in its capital and from the various formalities which may be connected therewith in the state where the bank has its seat.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

no veo que tenga nada que ver con los precios de los productos agrícolas, y muy bien podemos examinarlo, al igual que el informe baldarelli, por la tarde, como figura en el orden del día.

Inglês

i do not see what it has to do with agricultural prices and we could quite easily examine it in the afternoon, like the baldarelli report, as the agenda states.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Espanhol

el sr. pex se encuentra bien, al igual que el sr. doorn y otros, algo que les digo para que no se alarmen por la noticia que tengo que darles, y es que han sufrido un accidente aéreo.

Inglês

mr pex is well, as are mr doorn and others, and i am telling you that so that you are not dismayed by what i also have to tell you, which is that they have been in an aircraft accident.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

en este caso también, al igual que para el empleo femenino, es preciso entablar una profunda reflexión que tenga en cuenta, además de los aspectos cuantitativos, también, y sobre todo, los cualitativos.

Inglês

as with female employment, any serious consideration of youth employment must address not only quantitative aspects, but also, and above all, qualitative ones.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a raíz de mi corta experiencia aquí, sé que nada de lo que yo diga y nada que tenga que ver con el sentido común tendrá la más mínima repercusión, porque, al igual que un elefante enfurecido que no puede ser controlado, esta legislación seguirá estrellándose y haciendo caso omiso.

Inglês

i know from my short experience here that nothing i say and nothing that involves common sense will have the slightest impact because, like a mad elephant out of control, this legislation will crash on regardless.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

así pues, señor presidente, pido a mis ilustres colegas la aprobación de este informe y pido a la comisión, igual que han hecho otros colegas, que tenga muy presentes las conclusiones de su sexto informe periódico de cara a la programación del período 2000-2006.

Inglês

thus, mr president, i ask my fellow members to approve this report and i ask the commission, as other speakers have done, to take good note of the conclusions of their sixth periodic report when they address the programming for the period 2000-2006.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

al igual que todos los equipos que se sitúan entre los 10 primeros –con la excepción del líder mascalzone latino–, alinghi espera poder completar dos pruebas antes de que tenga lugar la entrega de premios. “todavía tenemos opciones, pero necesitamos al menos dos regatas”, comentaba bertarelli.

Inglês

like every team in the top 10 – with perhaps the exception of current leader mascalzone latino – alinghi is hoping for at least two races tomorrow before the final prizegiving. “we still have a shot, but we need two races tomorrow,” said bertarelli. “we need wind, we are strong in the wind.”

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,780,155,029 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK