Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
las mujeres estaban infrarrepresentadas.
women were under represented.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
también en la ue siguen las mujeres estando infrarrepresentadas.
women are still under-represented in the eu too.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no obstante, siguen estado comparativamente infrarrepresentadas en ese ámbito
however, women continue to remain comparatively under-represented in politics
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
las mujeres estaban infrarrepresentadas en los procesos públicos y políticos.
women were underrepresented in public and political processes.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en todas las esferas examinadas constató que las mujeres estaban infrarrepresentadas.
wherever it looked it found women were under-represented.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
sin embargo, las mujeres aún están infrarrepresentadas en los puestos de gestión.
however, women are still under-represented in management posts.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
y las mujeres ya no están en absoluto infrarrepresentadas en los medios de comunicación.
women are certainly not under-represented in the media now.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
no es necesario indicar que las mujeres siguen estando infrarrepresentadas en gremios esenciales.
we need no further confirmation of the fact that women continue to be under-represented in essential fora.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
las mujeres están infrarrepresentadas en los órganos decisorios de las organizaciones de los interlocutores sociales.
women are under-represented in decision making in social partner organisations.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
135. las mujeres continúan estando infrarrepresentadas en cargos del servicio exterior a nivel internacional.
135. women continue to be under-represented in foreign service positions at the international level.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
55. la sra. zou xiaqiao dice que las mujeres siguen estando infrarrepresentadas en los cargos ejecutivos.
55. ms. zou xiaqiao said that women continued to be underrepresented in decision-making posts.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sabemos que las mujeres, que en europa suman la mitad de la población, continúan estando infrarrepresentadas.
we know that women are still very much under-represented, even though they make up half of europe's population.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
69. la sra. popescu dice que las mujeres están muy infrarrepresentadas en el gobierno nacional y los gobiernos locales.
69. ms. popescu said that women were seriously underrepresented in national and local government.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
las mujeres están infrarrepresentadas en la ciencia, al igual que en muchas otras profesiones, especialmente en los niveles superiores.
women are under-represented in science, as in many professions, and particularly at senior levels.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
las mujeres están considerablemente infrarrepresentadas a nivel local, quizás debido a que portugal continúa reflejando las actitudes tradicionales de dominio masculino.
women are seriously underrepresented at the local level, perhaps because portugal continues to reflect traditional attitudes of male domination; only 7 per cent of
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
las mujeres están especialmente infrarrepresentadas entre los "altos ejecutivos ", en los consejos de administración y supervisión.
women are particularly underrepresented among the "top executives " -- on management and supervisory boards.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
58. aunque aproximadamente el 70% de los funcionarios son mujeres, éstas siguen estando infrarrepresentadas en cargos directivos del sector público.
58. although nearly 70 per cent of civil servants are women they are still underrepresented in the senior positions in the public sector.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sin embargo, con un 30,2%, las mujeres siguen estando infrarrepresentadas en el parlamento europeo en el período 1999-2004.
yet, at 30.2%, women continue to be under-represented in the european parliament in the period 1999-2004.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
103.34 aplicar medidas especiales provisionales en todos aquellos ámbitos en que la mujer esté infrarrepresentada o en condiciones desfavorables (chile);
apply special temporary measures in all areas where women are underrepresented or under unfavourable conditions (chile);
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade: