A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ni que decir tiene que a nadie se le había ocurrido jamás comer aquellas patas de sapo, de las que la gente decía que sin duda eran comida del diablo.
of course, nobody had never even thought of eating those crapolegs before, that people said was surely food for the devil.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
13 por lo cual, si la comida es a mi hermano ocasión de caer, jamás comeré carne, ni haré cosa con la que caiga mi hermano.
13 wherefore, if meat make my brother to offend, i will eat no flesh while the world standeth, lest i make my brother to offend.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.