Você procurou por: la gota que derramo el vaso de agua (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

la gota que derramo el vaso de agua

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

¿cuál fue la “última gota que derramo el vaso”?

Inglês

was there a “last straw?”

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la gota que colma el vaso

Inglês

the last straw

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la gota de agua

Inglês

the drop of water

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

es la gota que colma el vaso.

Inglês

it is the last straw that breaks the camel's back.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

esta será la gota que colme el vaso.

Inglês

this will be the straw that breaks the camel's back.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

eso sería la gota que colma el vaso.

Inglês

that would be the last straw!

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

vaso de agua

Inglês

water goblet

Última atualização: 2014-10-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

pero la gota que colmó el vaso fue el libro de visitas.

Inglês

it was the comments book that really did it though.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

9. “esa es la gota que derramó el vaso”.

Inglês

9. ”malaka” (greek)

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

½ vaso de agua

Inglês

½ glass of water

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

los arrieros fueron la gota que des borda el vaso.

Inglês

the muleteers were the final straw.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

el vaso de agua puede ser prestado.

Inglês

use any glass of water

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

la gota que colmará el vaso no tardará mucho en llegar

Inglês

the last straw will eventually appear.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

creo que este fallo nuestro fue la gota que colmó el vaso.

Inglês

i believe that this failure on our part was the straw that broke the camel's back.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

la gota que colmó el vaso fue el intento de crear desafección dentro del ejército.

Inglês

the last straw had been the attempt to create disaffection within the army.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

la privatización del agua, fue la gota que, literalmente, derramó el vaso.

Inglês

the privatisation of water was the drop that literally made the glass overflow.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

pero el asunto de la presencia extraterrestre fue la gota que colmó el vaso .

Inglês

that there were those in the cia or military who resented jfk was just more fuel to the fire, but it was the alien presence that was the sticking point.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

este es la gota que colma el vaso y se pone en marcha nuestra acción.

Inglês

it is the straw that breaks the camel and sets in motion our action.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

bien pudiera ser la gota que colma el vaso y saque al reino unido de la política pesquera.

Inglês

it may well prove to be the last straw that breaks the camel's back and may drive the uk out of the common fisheries policy.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

el énfasis puesto en dialogar antes que en reprimir fue la gota que rebasó el vaso de los terratenientes.

Inglês

the emphasis on dialogue before repression was the straw that broke the big landowners' backs.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,790,186,186 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK