A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
el juego ofrece un gran surtido de modelos de aviones reales de diferentes países: de los mig hasta los sabre.
the game features a great number of real planes belonging to the air forces of different countries - from mig's to sabres.
Última atualização: 2017-02-15
Frequência de uso: 6
Qualidade:
créannos, son más de los que se puedan imaginar, pero todo se sabrá a su debido tiempo.
believe us they are far more extensive than you can possibly imagine, but all will come out in due course.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
los medios digitales es lo último que necesita saber un activista y no lo sabrá a menos que resuelva los otros asuntos estratégicos.
digital media is the last question an activist needs to answer and you won't get it right unless you have answered the other strategic questions first.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pronto sabrá a qué atenerse si es honesto consigo mismo.
it will not take long for you to decide, if you are honest with yourself about it.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quien haya seguido el calvario del caso peters, sabrá a qué me refiero.
anyone who has followed the twists and turns of the peters case knows what i mean.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
de este modo, el parlamento sabrá a qué atenerse y la comisión podrá perseguir una finalidad concreta.
then parliament would know where it stood.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
como ya sabrá, a causa de las consultas en marcha no ha podido presentarse antes la propuesta de inclusión de este tema del programa.
as you are aware, ongoing consultations have precluded an earlier submission of this agenda item.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
permítame sugerir a la mesa que en bruselas se proceda a las votaciones en momentos fijos. de esta manera todo el mundo sabrá a qué atenerse y no tendremos la asistencia actual.
may i ask the bureau to consider voting at set times here in brussels, so that everyone knows what is happening, and we will not have such a low turnout.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
como sabrá a ciencia cierta, al igual que el sr. wolf, nuestras consideraciones jurídicas de base son relativas a las ayudas.
as he will clearly know, in company with herr wolf, our basic legal consideration relates to aid.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
como sabrá a raíz de mi declaración del último período parcial de sesiones, he pedido a un diputado a esta cámara, que se ha destacado en los medios de comunicación impresos y audiovisuales de la zona germanoparlante, que me haga llegar todas las acusaciones concretas que existan, de forma que yo pueda cumplir mi obligación de cuidar de esta institución, de sus diputados y de su reputación.
as you will know from my statement at the last part-session, i have invited a member of this house, who has been prominent in the german-speaking print and broadcast media, to forward to me whatever specific allegations there are so that i can fulfil my duty of care to this institution and to its members and their reputation.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.