A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nombre del paciente
patient name
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 5
Qualidade:
nombre del paciente.
1. name of patient;
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nombre del paciente:
patient’s name:
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 6
Qualidade:
nombre del paciente: ____________________
· please make sure you also have a list of all
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
segundo nombre del paciente
patient middle name
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
nombre del paciente - desconocido
patient forename unknown
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
nombre del paciente(?) - correcto
patient fore-name ? correct
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
b3. nombre del paciente: ___________ b4.
b3. patient name: ..........................................
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
instrucciones para (nombre del paciente)
instructions for _____________ (patient's name)
Última atualização: 2014-04-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
inicial del segundo nombre del paciente
patient middle initial
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
nombre del paciente - desconocido (hallazgo)
patient forename unknown
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
nombre del paciente(?) - correcto (hallazgo)
patient fore-name ? correct
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
pregunta b3: indicar el nombre del paciente.
question b3: state patient's name.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
segundo nombre del paciente (entidad observable)
patient middle name
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
no se específica el nombre del paciente (hallazgo)
no patient name given (finding)
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
posición horizontal de la superposición del nombre del paciente [‰]
horizontal position of the patient’s name overlay [‰]
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
inicial del segundo nombre del paciente (entidad observable)
patient middle initial
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
nombre del paciente: nombre del médico: teléfono del médico:
patient’s name: doctor’s name: doctor’s phone:
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 5
Qualidade: