Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
es lo mejor, porque no queremos
anyway, it is lost
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aun mejor, porque no un poco de las dos
better yet, why not a bit of both…
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
empezó a dormir mejor porque no dormía bien.
he also started sleeping better, because he did not sleep well.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si no nos gusta el servicio de dios es porque no le servimos en verdad.
if we do not enjoy the service of god, it is because we do not truly serve him.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
está bien, pero no sirve en política.
that is all very good, but it does not take the place of a policy.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:
contigo es diferente, a lo mejor porque no conoces sus modos.
'with you it is different, perhaps because you don't know his ways.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sin embargo, no debemos seguir en el muro de las lamentaciones, porque no sirve para nada.
now there is talk of substantial reductions, even the elimination of whole categories of weapons.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la comunicaciòn entre los participantes se puede desarrollar mejor porque no hay ninguna barrera entre ellos.
the communication amongst the participants can develop better as no obstacles are between them.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es en verdad bastante apropiado porque no tenemos casa en este mundo material.
it's actually quite proper because we have no home in this material world.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- para mostrarte que lo que trajiste de tu pasado no sirve en tu presente.
- to show that what you brought from your past, is of no use in your present.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
inji tuvo dudas acerca de contestar el correo, porque no había manera de saber si se trataba en verdad de un empleado o representante de facebook.
inji was hesitant to respond to the email, because there was no way of knowing whether this was a legitimate facebook employee or contractor.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cada uno daba una idea que podía ayudar a seguir adelante, porque no sirve de nada esperar y quedarse de brazos cruzados.
after a reading [of the bible] and sharing we ask ourselves: what will the fruits be? everyone of us offers an idea that may help move forward, because it is useless to just wait and stand there with crossed arms.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esta pregunta debe tenerse presente en todo momento, porque no sirve de nada tener financiación a menos que se sepa qué se va a hacer con ella.
this must be kept in mind the whole time, because it is no good having funding unless you know what to do with it.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
esa política general no sirve en última instancia sino a los intereses de algunas multinacionales y al grupo de presión mundialista.
this general policy only serves, in the long run, the interests of a handful of multinationals and the globalist lobby.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
el criterio de edad ya no sirve en el momento en que se tiene prácticamente la seguridad de que efectivamente existe otra vía de contaminación.
the age criterion ceases to be justified as soon as we are practically assured that this third transmission route does in fact exist.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
17. el sr. grossman considera crucial la cuestión del seguimiento, porque no sirve de nada preparar recomendaciones sopesadas con detenimiento o decisiones sólidamente justificadas si no se vela por que se traduzcan en hechos.
17. the question of follow-up was crucial since there was no point in establishing maturely considered recommendations or solidly grounded decisions unless care was taken to ensure that they were translated into acts.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no sirve en absoluto. por eso, proponemos, en defensa de europa y del estado de derecho, el rechazo preliminar del informe.
we therefore propose, in order to defend europe and the rule of law, the immediate rejection of this report.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
suministraremos alimento y tendremos al planeta funcionando después, para reducir el caos, porque no sirve hacer esto y solamente tener a sobrevivientes teniendo que batallar con otros por alimentos y otras necesidades.
we will provide food and have the planet functioning afterwards, to reduce the chaos, for it will not serve to do this and only have the survivors have to battle with others for food and necessities.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
18. este enfoque reactivo no sirve, en general, para reducir la vulnerabilidad de las comunidades afectadas, ya que no alienta la sostenibilidad ni crea capacidad.
18. such a reactive approach usually fails to reduce vulnerability among the affected communities as it does not encourage sustainability or build capacity.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el modelo clásico y paternalista de la ayuda al desarrollo —«ellos tienen los problemas, nosotros las soluciones»— ya no sirve en esta situación.
traditional paternalistic thinking about development – “they have the problems, and we have the solutions” – no longer works in this situation.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: