You searched for: otro dia mejor porque no sirve en verdad (Spanska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

English

Info

Spanish

otro dia mejor porque no sirve en verdad

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Engelska

Info

Spanska

es lo mejor, porque no queremos

Engelska

anyway, it is lost

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

aun mejor, porque no un poco de las dos

Engelska

better yet, why not a bit of both…

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

empezó a dormir mejor porque no dormía bien.

Engelska

he also started sleeping better, because he did not sleep well.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

si no nos gusta el servicio de dios es porque no le servimos en verdad.

Engelska

if we do not enjoy the service of god, it is because we do not truly serve him.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

está bien, pero no sirve en política.

Engelska

that is all very good, but it does not take the place of a policy.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Spanska

contigo es diferente, a lo mejor porque no conoces sus modos.

Engelska

'with you it is different, perhaps because you don't know his ways.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

sin embargo, no debemos seguir en el muro de las lamentaciones, porque no sirve para nada.

Engelska

now there is talk of substantial reductions, even the elimination of whole categories of weapons.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

la comunicaciòn entre los participantes se puede desarrollar mejor porque no hay ninguna barrera entre ellos.

Engelska

the communication amongst the participants can develop better as no obstacles are between them.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

es en verdad bastante apropiado porque no tenemos casa en este mundo material.

Engelska

it's actually quite proper because we have no home in this material world.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

- para mostrarte que lo que trajiste de tu pasado no sirve en tu presente.

Engelska

- to show that what you brought from your past, is of no use in your present.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

inji tuvo dudas acerca de contestar el correo, porque no había manera de saber si se trataba en verdad de un empleado o representante de facebook.

Engelska

inji was hesitant to respond to the email, because there was no way of knowing whether this was a legitimate facebook employee or contractor.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

cada uno daba una idea que podía ayudar a seguir adelante, porque no sirve de nada esperar y quedarse de brazos cruzados.

Engelska

after a reading [of the bible] and sharing we ask ourselves: what will the fruits be? everyone of us offers an idea that may help move forward, because it is useless to just wait and stand there with crossed arms.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

esta pregunta debe tenerse presente en todo momento, porque no sirve de nada tener financiación a menos que se sepa qué se va a hacer con ella.

Engelska

this must be kept in mind the whole time, because it is no good having funding unless you know what to do with it.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

esa política general no sirve en última instancia sino a los intereses de algunas multinacionales y al grupo de presión mundialista.

Engelska

this general policy only serves, in the long run, the interests of a handful of multinationals and the globalist lobby.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

el criterio de edad ya no sirve en el momento en que se tiene prácticamente la seguridad de que efectivamente existe otra vía de contaminación.

Engelska

the age criterion ceases to be justified as soon as we are practically assured that this third transmission route does in fact exist.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

17. el sr. grossman considera crucial la cuestión del seguimiento, porque no sirve de nada preparar recomendaciones sopesadas con detenimiento o decisiones sólidamente justificadas si no se vela por que se traduzcan en hechos.

Engelska

17. the question of follow-up was crucial since there was no point in establishing maturely considered recommendations or solidly grounded decisions unless care was taken to ensure that they were translated into acts.

Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

no sirve en absoluto. por eso, proponemos, en defensa de europa y del estado de derecho, el rechazo preliminar del informe.

Engelska

we therefore propose, in order to defend europe and the rule of law, the immediate rejection of this report.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

suministraremos alimento y tendremos al planeta funcionando después, para reducir el caos, porque no sirve hacer esto y solamente tener a sobrevivientes teniendo que batallar con otros por alimentos y otras necesidades.

Engelska

we will provide food and have the planet functioning afterwards, to reduce the chaos, for it will not serve to do this and only have the survivors have to battle with others for food and necessities.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

18. este enfoque reactivo no sirve, en general, para reducir la vulnerabilidad de las comunidades afectadas, ya que no alienta la sostenibilidad ni crea capacidad.

Engelska

18. such a reactive approach usually fails to reduce vulnerability among the affected communities as it does not encourage sustainability or build capacity.

Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

el modelo clásico y paternalista de la ayuda al desarrollo —«ellos tienen los problemas, nosotros las soluciones»— ya no sirve en esta situación.

Engelska

traditional paternalistic thinking about development – “they have the problems, and we have the solutions” – no longer works in this situation.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,781,332,442 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK