Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
a ninguno de los dos debe pedírsele lo que no pueden dar.
one should ask of neither what it is not able to give.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pero no podía pedírsele al pueblo iraquí que se rebelara mientras vivía bajo las sanciones.
but there was no way you could ask the iraqi people to rise up while they were living under sanctions.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
podrá pedírsele que presente el comprobante de compra como prueba de su derecho a recibir el servicio de garantía
you may be required to present proof of purchase as evidence of your entitlement to warranty service
Última atualização: 2013-02-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:
en caso de que el grupo tenga menos de veinte personas , podría pedírsele que se una a otro grupo .
groups of fewer than 20 may be asked to join another visitor group .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
106. deberá tomarse declaración al detenido o preso en el idioma que elija y pedírsele seguidamente que la firme.
106. a statement of a person arrested or detained should be recorded in the language of that person's choice and should, thereafter, be asked to sign the statement.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
al pedírsele precisar quiénes son los enemigos de rusia, vladimir putin cita elterrorismo, laxenofobia y elcrimen organizado.
when he was invited to name the enemies of russia, he cited terrorism, xenophobia and organised crime.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¿cómo podía pedírsele a la gente que desocupara las viviendas y las tierras, las fábricas y las cooperativas?
how could we ask people to leave their homes and lands, their factories and cooperatives?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
también debería pedírsele al secretario general que en el informe de ejecución pertinente presentara información exhaustiva y transparente sobre los servicios prestados y los gastos conexos.
the secretary-general should also be requested to provide comprehensive and transparent information on the services provided and related costs in the relevant performance report.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en connivencia, pues, ¿qué puede pedírsele al consejo, si nosotros mismos decimos que el consejo no respeta los tratados?
if these amendments are adopted they could be used by some governments as an excuse to hinder the implementation of this directive.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ahora está lleno de alemanes homosexuales". al pedírsele que explicase su comentario, dijo: "me gusta más la normalidad.
now it is full of gay germans.' challenged to explain his remark, he said: 'i prefer normality.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
los participantes deben llevar bien visibles sus tarjetas de identificación en todo momento, ya que los oficiales de seguridad pueden pedírselas para comprobar la identidad.
participants should ensure that they wear their conference badge in full view at all times, as the security officers may request them to verify their identity.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 5
Qualidade: