Você procurou por: precavidamente (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

precavidamente

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

somos precavidamente optimistas”.

Inglês

we are cautiously optimistic.”

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

cullen opina que la transición sucederá lenta y precavidamente.

Inglês

cullen says the transition will happen slowly and cautiously.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ante estos acontecimientos, esta resolución está formulada muy precavidamente y debe tomarse como un mínimo.

Inglês

in view of these events the resolution in question is very restrained, but it can be accepted as a minimum response to the situation.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

la posición de francia muestra claramente algunas cosas y nos advierte para que prosigamos muy precavidamente.

Inglês

the position of france has shed light on a number of things and is a warning to us to proceed with particular caution.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

es significativo que los aldeanos hayan comenzado a reaccionar precavidamente ante los productos expuestos al gas ácido.

Inglês

it's telling that villagers have started reacting sensitively to the farm products exposed to the acid gas.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

es decir, tenemos que proceder muy precavidamente con la asignación de los créditos y garantizar que el dinero se gaste en proyectos razonables.

Inglês

that means that we must be very cautious in awarding these funds and ensure that the money is spent on useful projects.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

si criticamos al consejo en el ámbito de la aprobación de la gestión, tenemos que actuar muy precavidamente en el parlamento con nuestra propia aprobación de la gestión.

Inglês

if we are to criticise the council in the course of the discharge procedure, we in this house must handle our own discharge very carefully.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

no obstante, la evolución actual refleja lo crítica que es la situación. la posición de francia muestra claramente algunas cosas y nos advierte para que prosigamos muy precavidamente.

Inglês

when it comes to converting monetary policy, it will be essential to apply different data and early indicators - of the kind we have for inflation targeting.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

"cuanto más persistente, sería y precavidamente... llevemos a cabo esta agitación; cuanto más propongamos serias medidas defensivas en cada fábrica, en cada barrio y distrito obrero, menor será el peligro de que nos coja por sorpresa un ataque fascista, y mayor será la certeza de que semejante ataque unirá, en vez de separar, las filas de los obreros."

Inglês

“the more persistently, seriously, and thoughtfully ... we carry on this agitation, the more we propose serious measures for defense in every factory, in every working-class neighborhood and district the less the danger that a fascist attack will take us by surprise, and the greater the certainty that such an attack will cement rather than break apart the ranks of the workers.”

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,794,200,424 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK