Você procurou por: recapacite (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

recapacite

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

¡comisario borg, recapacite, por favor!

Inglês

commissioner borg, please think again!

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

siempre piden a la comisión que recapacite.

Inglês

you are always calling on the commission to consider things.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

espero, sinceramente que recapacite sobre su postura.

Inglês

i honestly hope that he reconsiders his position.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

pido a la comisión que recapacite sobre su actitud.

Inglês

i therefore cannot accept the amendment.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

para finalizar, sólo unas palabras para que quizás se recapacite.

Inglês

in conclusion, i would like to say something that should give cause for thought.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Espanhol

en cualquier caso, exigimos al consejo que recapacite lo más rápidamente

Inglês

and further: 'in a letter addressed to the president of the council, the president of the european investment bank, ernst günter bröder, made it

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

quiero rogar a la comisión que recapacite sobre modelos concretos.

Inglês

it would be a great help if we could have a glossary of terms.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

señor comisario kinnock, le pido muy seriamente que recapacite al respecto.

Inglês

in all seriousness, commissioner kinnock, please think again about this!

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

ruego a la comisión que recapacite sobre cómo va a reaccionar si se da este caso.

Inglês

i would ask the commission to consider how we will react if that happens.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Espanhol

los países de la región del pacífico sur han exhortado encarecidamente a francia a que recapacite.

Inglês

the countries of the south pacific region had urged france to reconsider its decision.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

es absolutamente necesario que la comisión recapacite de nuevo sobre si este es el camino correcto.

Inglês

there is no doubt that the commission needs to consider once again here whether its approach is really the right one.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

también tiene que ver con decisiones democráticas que se recapacite sobre el modo de abandonar este tipo de energía.

Inglês

it is also a matter of democratic decision-making to consider how to get out of it.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

puedo comprender que no quiera enfrentarse a su ponente austríaco, pero recapacite cómo va a votar mañana.

Inglês

i can understand that you do not want to stab your austrian rapporteur in the back, but consider carefully how you intend to vote tomorrow.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

me parece importante que este parlamento recapacite en alguna ocasión a fondo sobre qué idea tenemos de europa en realidad.

Inglês

i consider it important for this parliament to stop and think fundamentally about how we actually see europe.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

de acuerdo, si esto ha sido así, recapacite si usted misma no ha sido la que se ha propinado una sonora bofetada.

Inglês

ok, if that was what happened, maybe you should be wondering whether you might not have boxed your own ears.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

espero que los participantes en la cooperación política ejerzan presión sobre el gobierno británico para que recapacite y abandone esa posición. ción.

Inglês

i hope the partners in political cooperation will bring pressure to bear on the british government to reconsider that position.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

mi grupo —que consta de 221 diputados de todos los estados de la unión europea— le suplica que recapacite.

Inglês

i call on you, ladies and gentlemen, to sign our strasbourg appeal, so that today we send out a clear signal, a signal that the opportunity of 1989 has not been wasted for ever, a signal that we can still prepare the way for a different, viable future for this earth!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el individuo que niega la realidad de este vislumbre limita tontamente sus propias posibilidades; pero, con el tiempo, quizás éste recapacite.

Inglês

a man who denies it is foolish so to limit his own possibilities, but he may learn better with time.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en caso afirmativo, el comportamiento de la comisión sería escandaloso, en caso negativo, le ruego encarecidamente que recapacite de nuevo sobre todos estos hechos.

Inglês

if you were, the behaviour of the commission is scandalous! if you were not, i would urge you to reconsider the facts.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

le pregunto seriamente: ¿hay una frontera como lógica, inteligencia o evidencia si se recapacita?

Inglês

for example, is there a limit such as logic, intelligence or doing the obvious?

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,792,733,621 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK