Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tratamos de sacar tajada,
we try to cash in on it.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tajada con pollo
chopped chicken
Última atualização: 2017-03-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
calendarios de la tajada
trustees of the university of pennsylvania
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
... y de cortar la 'tajada'.
... so we can cut of the 12 mm layer.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"he estado encantado de sacar tajada en el ept de monte carlo la semana pasada.
"i was delighted to cash in at the ept monte carlo last week.
Última atualização: 2013-02-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
los daneses sabían que podían sacar tajada y lo consiguieron, con mucha habilidad en mi opinión.
the danes knew that they could get a deal and they got it - through great skill in my opinion.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
«y los comerciantes, claro, querrán sacar tajada de la situación afirma el sr. reichenbach.
survey 1996: eurostat press office, l2920 luxembourg, fax (352) 43 01-353 49, email: pressoffice@eurostat.ccc.be. internet: http:// europa.eu.int/curostat.html
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
todos reciben una tajada del pastel migratorio.
everyone gets a slice of the immigration pie.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
están haciendo exactamente lo que muchos de los diputados a este parlamento también han hecho: sacar tajada.
they are just doing exactly what many of the members of this parliament have done too: they are cashing in a bit.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
entretanto, ese país juega con dos barajas y busca sacar tajada tanto del proyecto nabucco como del south stream.
in the meantime, turkey is playing two hands and is seeking to benefit both from the nabucco project and from south stream.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
una tajada de pan y un poco de sopa nos dura un día.
a piece of bread and some soup have to last us for 24 hours.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en bélgica, hubo que convencer primero a un sector de la policía de que no debía sacar tajada de la trata de mujeres.
in belgium sections of the police had first to be persuaded that they themselves should not gain advantage from trade in women.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
todo el mundo tiene problemas de un tipo u otro en la unión europea, y nadie debería intentar sacar tajada del problema de los demás.
everybody has problems in the european union of one type or the other and no-one should try to make or take advantage of the other's problem.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
1 tajada de hígado, un 800% de la cantidad diaria recomendada
1 slice of liver, 800% recommended daily value
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aston martin confirma que el modelo es “una copia sin autorización y un intento de sacar tajada de la popularidad y notoriedad de la marca”.
aston martin confirms that the model is “a copy with no authorization trying to get advantage of the popularity of the brand”.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
recuerden su estupefacción ante el hecho de que tanto el banco emisor como el receptor quieran sacar tajada en forma de comisiones por ejecutar una tarea tan simple como ésta en la era electrónica.
remember your astonishment that both the sending and the receiving bank want their cut in commission for performing this elementary task in the electronic age.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: