Você procurou por: subrayarlo (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

subrayarlo

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

deseo subrayarlo.

Inglês

(sustained applause)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

es importante subrayarlo.

Inglês

it is important to emphasise that.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

considero importante subrayarlo.

Inglês

it seems to me that it is important to emphasise this.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

¡puedes literalmente subrayarlo!

Inglês

you can literally mark it down!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

quiero subrayarlo de nuevo.

Inglês

let me emphasise that again.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

es importante y conviene subrayarlo.

Inglês

this is an important development, but it will have to be kept up to date.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

este debate ha servido para subrayarlo.

Inglês

this debate has served to underlined that.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

yo quisiera subrayarlo de manera muy explícita.

Inglês

i would like to underline this very explicitly.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Espanhol

para finalizar quiero subrayarlo decididamente de nuevo.

Inglês

the cracks are widening and can no longer be concealed from most of the public all over the world.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

creo que es nuestro deber subrayarlo una y otra vez.

Inglês

i believe we have a duty to keep emphasising this fact.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

me parece que debemos subrayarlo enérgicamente en este debate.

Inglês

the commission's communication to the european council was very well received at cannes, and i would refer you to this important text.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la comisión está trabajando en ello, pero es necesario subrayarlo.

Inglês

that is something the commission is working on, but we need to emphasise it.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

se está aplicando -conviene subrayarlo- con carácter voluntario.

Inglês

that, i should stress, is being operated on a voluntary basis.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

erika mann acaba de subrayarlo y nosotros la apoyamos totalmente.

Inglês

improvements are still needed here, and i ask that these be incorporated into future harmonizations.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

quiero subrayarlo muy especialmente, pues ha sido tocado en el debate.

Inglês

i should like to place particular emphasis on that point, because it was raised in the discussion.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

no es entonces un error subrayarlo, no es dar muestras de complacencia.

Inglês

to point that out is not a mistake, it is not evidence of complacency.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

por lo tanto: ralentización, pero no recesión; es importante subrayarlo.

Inglês

so, it will slow down, but — it must be stressed — there will not be a recession.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Espanhol

vuelvo a subrayarlo: sabemos que mantendremos nuestra posición de contribuyente neto.

Inglês

i repeat that we know we will remain a net contributor.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

el impuesto sobre la energía -conviene subrayarlo- no es un impuesto ecológico.

Inglês

the energy tax - and this needs to be emphasised - is not an ecotax.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

también se trata -y quisiera subrayarlo- de la vigesimotercera modificación de la directiva.

Inglês

it also constitutes - and i would emphasise this - the twenty-third amendment to the directive.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,779,019,644 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK