Você procurou por: ta ta caprita ta (Espanhol - Inglês)

Espanhol

Tradutor

ta ta caprita ta

Tradutor

Inglês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

¡ta-ta!

Inglês

darn it!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

l-inħawi ta’ ta’ Ċenċ

Inglês

l-inħawi ta' ta' Ċenċ

Última atualização: 2018-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

ta ta, bnp, adiós, adiós.

Inglês

ta ta, bnp, bye bye.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

" otra de las frases scrappy-doo es, "ta ta dadada daaa!

Inglês

" another of scrappy-doo's catchphrases is, "ta dadada ta daaa!

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

-¡ta, ta! -dijo el cura-. ¿jayanes hay en la danza?

Inglês

"so, so!" said the curate, "are there giants in the dance?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

en el centro de soporte, todas las respuestas a sus consultas están disponibles sobre el safescan ta, ta+ y el software workforce planner.

Inglês

in the support center all the questions are bundled about the safescan ta, ta+ and workforce planner software.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

las plataformas a2 han continuado usando el término ta así como gdfs, pieza móvil de los datos de gdfs a ta. ta es un poco más simple, y la gdfs es un poco más difícil.

Inglês

a2 platforms have continued using the term ta as well as gdfs, moving part of the data from gdfs to ta. ta is a little bit simpler, and gdfs little bit more difficult.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

v a r i a s en c u es ta s e f e c t u a d a s en t r e los u su a r i o s d el m en t o de traducción a c o m i en z o s de a ñ o p e r m i t i e r o n c o n s ta ta r q u e los t r a d u c t o r es in t e r n o s p r e f i e r en c o n su l ta r d i r e c ta m en t e los d i c c i o n a r i o s , o b r a s de r e f e r en c i a y o t r o s d o c u m en t o s el e c t r ó n i c o s en su p u es t o de t r a b a j o .

Inglês

a n i n i t i a t i v e d e s i g ne d t o d e f i ne m o r e c l e a r l y the t a s k s of t h e v a r i o u s c l i en t c o o r d i n a t o r s c u l m i n a t e d i n a d e f i n i t i on w h i c h h i g h l i g h t e d the i m p o r t a n c e of c l o s e c o o p e r a t i v e r e l a t i on s b e t w e en the c on t a c ts i n o u r c l i en t a g en c i e s a n d the c o o r d i n a t o r s a t the translation centre .

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

-¡ta, ta! -dijo a esta sazón entre sí el hidalgo-, dado ha señal de quién es nuestro buen caballero: los requesones, sin duda, le han ablandado los cascos y madurado los sesos.

Inglês

"so, so," said the gentleman to himself at this; "our worthy knight has shown of what sort he is; the curds, no doubt, have softened his skull and brought his brains to a head."

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,899,336,661 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK