Você procurou por: tu e br (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

tu e br

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

quem e br

Inglês

who is br

Última atualização: 2017-10-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

tu e juliet

Inglês

you and julie

Última atualização: 2022-04-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

dame tu e-mail

Inglês

give me your e-mail

Última atualização: 2017-07-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

tu nombre: tu e-mail:

Inglês

your name: your email address:

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

**"ixia longituba" n. e. br.

Inglês

**"ixia longituba" n. e. br.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

- tu e / s puede ser manejado

Inglês

- your i / o can be managed

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

tu e-mail de comentario se ha enviado.

Inglês

feedback email has been sent.

Última atualização: 2006-06-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

tu e-mail: ...o cubre este formulario:

Inglês

your e-mail: ...or just this form:

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

requerimos tu e-mail y alguna información adicional.

Inglês

we require your e-mail address as well as some additional information.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

¡y muchas gracias a ti por tu e-mail!

Inglês

and thank you very much for your e-mail!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

algunos consejos para gestionar tu e-mail y mejorar la productividad:

Inglês

some advice for managing your e-mail and improving your productivity:

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

tienes que colocar enlaces para que el usuario navegue por tu e-libro.

Inglês

you must place links to let the user browse the other pages.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

"bellendenii" r. c. foster**"ixia longituba" n. e. br.

Inglês

"bellendenii" r. c. foster**"ixia longituba" n. e. br.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

esta batería es la mejor elección para tu e-flite blade 130x y modelos similares.

Inglês

thisbattery is the right choice for your e-flite blade 130x and similar models!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

por favor ten en cuenta que el cambio de tu e-mail afectará tus cuentas arriba enumeradas.

Inglês

please note, that chaning the email will affect all your accounts listed above.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

tienes la libertad de distribuir cualquier número de copias de tu e-libro / ebook.

Inglês

you are free to distribute any number of copies of your ebook.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

bonjour bonne journée bisous tu e mimi j'adore réponds moi on disqut tu.parle français chérie bisous

Inglês

bonjour bonne journée bisous tu e mimi j'adore réponds moi on disqut tu.parle français chérie bisous

Última atualização: 2023-10-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

el sistema sólo envía e-mails de texto y por supuesto no mostramos tu e-mail a nadie más.

Inglês

we are just sending out small text emails and of course we are not providing your email address to anyone else!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

jackpot factory y sus compañías afiliadas y asociadas usarán tu e-mail para proveerte únicamente con servicios y manejo de tu cuenta.

Inglês

jackpot factory, its affiliated and associate companies will use your e-mail only to provide you with services and manage your account.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

el primer paso es poner tu e-mails enviado - incluso si tienen tiempo de estar - en línea.

Inglês

the key to taking advantage of this is using a one-two punch. the first step is to put your sent emails – even if they're old -- online.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,745,838,791 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK