Você procurou por: tu entiendo (Espanhol - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

tu entiendo

Inglês

you understand

Última atualização: 2017-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

tu entiendes

Inglês

you understand

Última atualização: 2015-12-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

tu entiendes el español

Inglês

you understand the spanish

Última atualização: 2015-12-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

tu entiendes esto :te amo cosita presiosa

Inglês

you understand this: i love you presiosa thingy

Última atualização: 2016-05-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

“yo se que tu entiendes esta corta lección de hoy.

Inglês

“i know you understand this short lesson today.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

ellas están debatiendo el problema y no están seguras de que hacer. tu entiendes la mayor parte de la situación.

Inglês

you understand most of the situation.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

5. valida los sentimientos del niño para que él sepa que tu entiendes y que te importa, y que nunca será rechazado por tener ningún sentimiento en particular.

Inglês

5. validate your child's feelings so she knows that you understand and care, and that she will never be rejected for having any particular kinds of feelings.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

ellos harán preguntas sobre este mensaje, sin embargo, no es para que todos lo sepan. tu entiendes eso, hija mía.

Inglês

they will ask questions of this message; however, it is not for all to know. you understand that, my child.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

asi que depende de usted si usa marcas de netscape o microsoft. mucha gente tiene sentimientos fuertes acerca de si se deben o no se deben usar marcas que no son parte del estándar oficial html. mi punto de vista es que mientras tu entiendas la diferencia, deberias hacer lo que funcione mejor para tí y tu público.

Inglês

so it's up to you whether to use the netscape and microsoft tags. many people have strong feelings about whether or not you should use tags that are not part of the official html standard. my view is that as long as you understand the difference, you should do whatever works best for you and for your audience. the bare bones guide to html reflects this approach.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,035,955,313 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK