Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
" -hastiada del amor
- É stanca dell'amore
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
- ¿qué es "hastiada"?
- in che senso, "stufa"?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
me siento hastiada.
mi sento male.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"y hastiada del amor
stancata dell'amore
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
- no estás hastiada.
- non sei stufa.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yo sólo estaba hastiada.
ero proprio stufa.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- sí, y estoy hastiada.
- si', e ne ho abbastanza.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¿me oyes, ciudad hastiada?
mi hai sentito, cittá corrotta?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
y cuán hastiada está, señora.
oh, ora sembrate addirittura annoiata, milady.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ese tipo realmente me tiene hastiada.
quel ragazzo e' salito sul mio ultimo nervo.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
estoy tan hastiada de trabajar contigo.
sono proprio stufa di lavorare con te.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
estoy hastiada de todos los malditos secretos.
- sono stufa dei segreti.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
y libraré a la carne, hastiada ya del mundo, del influjo maligno de las estrellas.
prenderò qui il mio riposo eterno, e scuoterò il giogo delle stelle funeste da questa carne stanca della vita.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
un buen director ve la historia desde todos los ángulos no sólo desde su aburrida y hastiada perspectiva.
un buon documentarista guarda la storia da tutte le prospettive non solo da quella del suo stucchev ole e noioso modo di vedere.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nuestra alma está sumamente hastiada de la burla de los que están en holgura, y del desprecio de los orgullosos opresores
noi siamo troppo sazi degli scherni dei gaudenti, del disprezzo dei superbi
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mi alma está hastiada de mi vida. daré rienda suelta a mi queja; hablaré en la amargura de mi alma
stanco io sono della mia vita! darò libero sfogo al mio lamento, parlerò nell'amarezza del mio cuore
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bueno, yo, por mi parte, estoy hastiada de tanta alharaca sobre errol flynn y las aadland.
be', quanto a me, ne ho fin sopra i capelli di tutto lo sbavare su errol flynn e le signore aadland.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"el siena es un río como cualquier otro," dice una voz desencantada de un hombre correcto y hastiado uno de los primeros pasajeros de los últimos barcos turísticos esterilizados.
"la senna... "è un fiume come un altro", dice la voce disincantata di un signore corretto e disilluso. uno dei primi passeggeri del più recente battello turistico pastorizzato.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível