Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
el lugar donde
#the place where he
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¿el lugar donde...?
il posto in cui...
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sólo un lugar donde...
semplicemente un posto per...
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
un lugar donde vivir
a place for me to live in
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
al lugar donde perteneces.
dove meriti di andare.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- "lugar donde vivir."
- "dimora".
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
- ...el lugar donde vives.
- ...il luogo in cui vivi.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no tengo lugar donde esconderme
non esiste luogo dove possa andare
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
busca un lugar donde aterrizar.
trova un posto per atterrare.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- el último lugar donde buscarían.
l'ultimo posto in cui avrebbero cercato.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
algún lugar donde nadie buscaría.
in un posto dove a nessuno verrebbe in mente di guardare.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"lugar donde amanece", kla-kulo.
per esempio: 'il luogo dove sorge il sole', kla-kulo."
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
- ¿hay algún lugar donde hablar?
- c'è un posto per parlare?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¿algún lugar donde podría quedarse?
il posto dove potrebbe stare?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¿algún lugar donde esconderse, entonces?
un posto dove nascondersi, allora?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lugares donde ir.
luoghi da visitare.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- lugares donde cazó.
- i posti dove cacciava.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- tengo lugares donde...
- so dove andare.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¿lugar dónde vivir?
- dimora?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en otro lugar, ¿dónde?
fuori dove?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: