Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
un anhelo.
un desiderio.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
¿un anhelo?
secondo voi? uno stormo?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
como un anhelo.
come un desiderio.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no. es más que un anhelo.
e' piu' di semplice desiderio.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mas que un cerebro.
non si limita a pensare, ragiona.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- tengo un anhelo.
- ho una voglia.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el amor es un anhelo.
l'amore è desiderio.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el no es mas que un peón
e' solo un mercenario.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el era mas que un profeta.
lui era più di un profeta.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el fué mas que un perro!
lui era piu' di un cane!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¡esto no es mas que un peon!
bacialo! cosi' va bene, maiala.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el es mucho mas que un hijo.
e piu di un figlio..
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
peor no eres mas que un cobarde!
ma tu non sei altro che un codardo!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- no ha sido mas que un error.
- e' un errore in buona fede.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"tengo un anhelo de verte"
"bramo di rivederti"
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
asi que no eres mas que un apuntador?
quindi lei e' solo un suggeritore?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esto es mucho mas que un mero guante
questo e' molto di piu' di un semplice guanto.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el no es mas que un bandido apesto...
prenderà quel vigliacco...
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
apuesto que no eres nada mas que un desecho.
ma lei non è altro che una scartata.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mirate. ahora no eres mas que un lisiado.
sei solo uno storpio ora.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: