Você procurou por: separarse (Espanhol - Italiano)

Espanhol

Tradutor

separarse

Tradutor

Italiano

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Italiano

Informações

Espanhol

¡separarse!

Italiano

di lato!

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

- ¿separarse?

Italiano

- dislocato?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

es duro separarse.

Italiano

una separazione è dura.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

¿pueden separarse?

Italiano

potete dividervi?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

fue su idea separarse.

Italiano

e' stata una sua idea lo psichiatra?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

sí, deberían separarse.

Italiano

si, dovreste lasciarvi.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

quería separarse de ti.

Italiano

voleva andarsene da lei.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

busquémoslos, pero sin separarse.

Italiano

allargatevi in ricerca a ventaglio, ma mantenetevi vicini.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

- es mejor no separarse.

Italiano

- È meglio non separarsi.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

crecer no significa separarse.

Italiano

crescere non vuol dire separarsi.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

casarse, separarse, no lo sé.

Italiano

sposarsi, lasciarsi... non lo so.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

¡nueva york debería separarse!

Italiano

new york dovrebbe staccarsi dall'unione!

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

algunas cosas necesitan separarse.

Italiano

alcune cose devono semplicemente restare separate.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

sí. a separarse, caos al máximo.

Italiano

dividiamoci, facciamo piu' danni possibile.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

-¿le disgustaría separarse de ellas?

Italiano

— e vi dispiacerebbe di lasciarle!

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

dylan y anne acaban de separarse.

Italiano

dylan e anne si erano appena lasciati.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

tienen que separarse, los dejan ir.

Italiano

se loro devono spostarsi velocemente, lasciateli fare.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

- ella no puede separarse de tsuji.

Italiano

rompere? non volevi lasciare tsuji, vero?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la mejor cura es la de "separarse"!

Italiano

la migliore cura è quella di separarsi!

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

hora de separarse de las armas, diputado.

Italiano

abile nel mantenere la sua posizione, vice.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,892,799,852 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK