Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
el marco institucional para la estabilidad financiera de la ue se basa en dos componentes: la prevención de las crisis y su gestión y resolución.
l’ assetto istituzionale dell’ ue in materia di stabilità finanziaria si basa su due componenti: la prevenzione delle crisi e la loro gestione e risoluzione.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
en dos estudios de 12 meses, en los que se midió la absorción sistémica, no se observó acumulación de ninguno de los dos componentes individuales.
in due studi della durata di 12 mesi, nei quali è stato valutato l’ assorbimento sistemico, non si è osservato alcun accumulo dell’ uno o dell’ altro componente.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
el chmp cree que la ausencia de una diferencia estadísticamente significativa en dos de los tres componentes del criterio de valoración compuesto del estudio europa no es motivo suficiente para restringir la indicación a un solo componente, dado que se observa una tendencia positiva y totalmente consistente respecto a estos dos componentes.
il chmp è del parere che l’ assenza di una differenza statisticamente significativa per due dei tre elementi dell’ endpoint composito nello studio europa non sia un motivo sufficiente per limitare l’ indicazione a un’ unica componente, data anche la tendenza positiva e perfettamente coerente che è stata osservata per queste due componenti.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
el equivalente neto de subvención (ens), por su parte, habría sido sobrevalorado puesto que en la notificación sólo se tuvo en cuenta el impacto de la fiscalidad en dos componentes de la ayuda total (pat y feder).
l'equivalente sovvenzione netto (esn) sarebbe stato invece sopravvalutato, in quanto nella notifica l'incidenza fiscale è stata presa in considerazione soltanto su due componenti dell'aiuto totale (il pat e il fesr).
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
proquad se proporciona en dos componentes por separado: un polvo (que debe mantenerse congelado) y un disolvente, en un vial o una jeringa precargada, que se guarda en la nevera o a temperatura ambiente.
modalità d’ uso proquad è disponibile sotto forma di due componenti: una polvere che deve essere mantenuta congelata e un solvente contenuto in un flacone o in una siringa pre-riempita, che viene conservato in frigorifero o a temperatura ambiente.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
las pruebas serológica y biológica referidas en los puntos 1 y 2 deberán efectuarse con muestras de vegetales cultivados en invernaderos tomadas al menos en dos partes de cada tallo: un foliolo reciente plenamente desarrollado en el extremo superior de cada tallo y un foliolo más antiguo a media altura; la necesidad de tomar muestras de cada tallo se explica por la posibilidad de infecciones asistémicas.
gli esami sierologici e biologici di cui ai punti 1 e 2 vanno effettuati su vegetali coltivati in serra, dai quali sono stati prelevati campioni in almeno due punti di ciascuno stelo, compresa una giovane foglia completamente formata all'apice di ogni stelo e una foglia più vecchia situata circa a metà; occorre prelevare campioni da ogni stelo, vista la possibilità di infezioni non sistematiche.
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.