Você procurou por: te timbro a tu cel (Espanhol - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Italian

Informações

Spanish

te timbro a tu cel

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Italiano

Informações

Espanhol

- ¿a tu?

Italiano

- a te?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

- ¿a tu...?

Italiano

-marina: tua...?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

- a tu casa

Italiano

- a casa tua. clay.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

- a tu casa.

Italiano

va a casa.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

-..a tu edad.

Italiano

..alla vostra età.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a tu izquierda.

Italiano

a sinistra.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

- ¿a tu tía?

Italiano

- a tua zia?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

- a tu capitán.

Italiano

il suo capitano.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

- a tu salud !

Italiano

- alla tua !

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

- ¿a tu esposo?

Italiano

- suo marito?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

tócale timbre a meatballs.

Italiano

ascolta. ora chiamo il ciccione, ok?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el carácter de timbre (\\a)

Italiano

il carattere campanella (\\a)

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

llamé al timbre a eso de las 6:00.

Italiano

suonai il suo campanello intorno alle 6 del mattino.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

alexander, corre y timbra a la puerta del tío carl.

Italiano

alexander, corri giù a suonare alla porta di zio carl e di zia lydia. vedi se sono lì.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

quien quiera que llevó el cuerpo toca el timbre a la salida.

Italiano

chiunque porti dentro il corpo, schiaccia il campanello quando esce.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

princesa ding-dong, no le des - al timbre a no ser...

Italiano

- principessa din don, non suonare se...

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

esto que sientes justo acá, que te timbra en las bolas, es la cosa mas natural en el universo.

Italiano

quella che si prova qui sotto, quel formicolio nelle palle, e' la cosa piu' naturale dell'universo.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

porque siempre puedo volver a cambiar el mundo, timbre a timbre, y sobre todo porque no soy para nada como tú.

Italiano

perche' posso sempre tornare a cambiare il mondo, un campanello per volta. e soprattutto perche'... non sono affatto come lei.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

tocando el timbre a las 2:00 de la madrugada. "el enterrador que viene, quiere saber donde está el cuerpo."

Italiano

mi suonano il campanello alle due di notte, mi mandano in casa dei pacchettini di bagherozzi.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,802,241,693 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK