Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
la solicitud tiene por objeto modificar el pliego de condiciones para incluir en él las ciruelas mirabel ultracongeladas.
la domanda ha l'obiettivo di modificare il disciplinare aggiungendovi le mirabelle surgelate.
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
las ultracongeladas se destinan a la transformación o a la venta a los consumidores y pueden presentarse de diversas formas:
le mirabelle surgelate sono destinate all'industria o alla vendita al consumatore e possono presentarsi sotto forme diverse:
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
considerando que conviene fijar porcentajes de absorción de agua ajena técnicamente inevitable que no deberán superarse durante la preparación de canales frescas, congeladas y ultracongeladas;
considerando che è opportuno stabilire le percentuali di assorbimento di acqua estranea, tecnicamente inevitabile, da non superare nella preparazione di carcasse fresche, congelate e surgelate;
Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 3
Qualidade:
se añade el apartado siguiente: «las “mirabelles de lorraine” pueden envasarse y venderse frescas o ultracongeladas.
aggiunta del paragrafo: «le “mirabelles de lorraine” possono essere confezionate ed essere presentate fresche o surgelate.
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
las «mirabelles de lorraine» se presentan frescas o ultracongeladas (enteras con hueso, enteras deshuesadas o deshuesadas en orejones).
le mirabelles de lorraine si presentano fresche o surgelate (intere con nocciolo, intere denocciolate o denocciolate dimezzate).
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
por consiguiente, es necesario establecer las disposiciones relativas a dichos controles, que son similares a los de las canales enteras congeladas o ultracongeladas, y en las que se incluye la lista de los productos correspondientes y los métodos de control adecuados.
1906/90 al controllo del tenore d'acqua dei tagli di pollame. È pertanto necessario stabilire le modalità di siffatti controlli, che sono simili a quelli previsti per le carcasse intere congelate e surgelate, e includere l'elenco dei prodotti considerati e il metodo appropriato di controllo.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ultracongelada.
surgelate.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 5
Qualidade: