Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
¿cuántos gatos hay en esta casa?
ここの家何匹猫がいる?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yo en tu lugar
me in your place
Última atualização: 2021-01-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
búscalo en tu diccionario.
辞書でそれを調べなさい。
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
¿qué hay en esta caja?
この箱の中に何があるか。
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
no tendrás en tu casa medida grande y medida chica
あなたの家に大小二種のますをおいてはならない。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quiero perderme en tu cuerpo
i want your body
Última atualização: 2013-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
copia esta hoja en tu libreta.
このページをノートに写しておきなさい。
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
busca la palabra en tu diccionario.
その単語を辞書で見てごらん。
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bienes y riquezas hay en su casa; su justicia permanece para siempre
繁栄と富とはその家にあり、その義はとこしえに、うせることはない。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
muéstrame qué tienes en tu mano izquierda.
左手に持っているものを見せろ。
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
¿cuántas letras hay en el abecedario?
アルファベットは何文字ですか。
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
debería llegar a tu casa dentro de una hora.
一時間で君の家に着くはずだ。
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ciertamente, hay en ello un signo para los creyentes.
本当にこの中には信仰する者への一つの印がある。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cuenta los números que hay en la lista de argumentos.
引数のリストの中にある数値データの個数を返します。
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ellos dijeron: --cree en el señor jesús y serás salvo, tú y tu casa
ふたりが言った、「主イエスを信じなさい。そうしたら、あなたもあなたの家族も救われます」。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en cuanto a ti, levántate y vete a tu casa. cuando tus pies entren en la ciudad, el niño morirá
あなたは立って、家へ帰りなさい。あなたの足が町にはいる時に、子どもは死にます。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he aquí vienen días cuando cortaré tu brazo y el brazo de la casa de tu padre, de modo que en tu casa no haya ancianos
見よ、日が来るであろう。その日、わたしはあなたの力と、あなたの父の家の力を断ち、あなたの家に年老いた者をなくするであろう。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a ti te digo, ¡levántate, toma tu camilla y vete a tu casa
「あなたに命じる。起きよ、床を取りあげて家に帰れ」と言われた。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
igual que algunos creyentes se oponían cuando tu señor te sacaba con razón de tu casa,
そのように主は真理のため,あなたをその家から出て行かせられる。だが信者の一部は,それを好まなかった。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ciertamente, hay en ello signos. en verdad, ponemos a prueba...»
本当にこの中には(理解ある者への)種々の印がある。われは(人びとを)試練するものである。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: