Você procurou por: cubrió (Espanhol - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Latin

Informações

Spanish

cubrió

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Latim

Informações

Espanhol

entonces moisés subió al monte, y la nube cubrió el monte

Latim

cumque ascendisset moses operuit nubes monte

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

y cubrió de oro el suelo del santuario, tanto el interior como el exterior

Latim

sed et pavimentum domus texit auro intrinsecus et extrinsecu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la tierra se abrió y tragó a datán, y cubrió al grupo de abiram

Latim

suscepit eos de via iniquitatis eorum propter iniustitias enim suas humiliati sun

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

cuando el todopoderoso esparció allí a los reyes, el monte salmón se cubrió de nieve

Latim

ego vero orationem meam ad te domine tempus beneplaciti deus in multitudine misericordiae tuae exaudi me in veritate salutis tua

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

entonces la nube cubrió el tabernáculo de reunión, y la gloria de jehovah llenó la morada

Latim

si quando nubes tabernaculum deserebat proficiscebantur filii israhel per turmas sua

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

entonces jacob rasgó sus vestiduras, se cubrió con cilicio y guardó duelo por su hijo muchos días

Latim

scissisque vestibus indutus est cilicio lugens filium multo tempor

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

pero tú soplaste con tu aliento, y el mar los cubrió. se hundieron como plomo en las impetuosas aguas

Latim

flavit spiritus tuus et operuit eos mare submersi sunt quasi plumbum in aquis vehementibu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

construyó, pues, el templo y lo terminó. luego cubrió el edificio con vigas y tablas de cedro

Latim

et aedificavit domum et consummavit eam texit quoque domum laquearibus cedrini

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

introdujo el arca en el tabernáculo, puso el velo de protección y cubrió el arca del testimonio, como jehovah había mandado a moisés

Latim

ordinatis coram propositionis panibus sicut praeceperat dominus mos

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

cubrió la sala mayor con madera de ciprés; la recubrió de oro de buena calidad, y encima grabó figuras de palmeras y cadenas

Latim

domum quoque maiorem texit tabulis ligneis abiegnis et lamminas auri obrizi adfixit per totum scalpsitque in ea palmas et quasi catenulas se invicem conplectente

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el rey cubrió su cara y clamó en alta voz: --¡hijo mío absalón! ¡absalón, hijo mío, hijo mío

Latim

porro rex operuit caput suum et clamabat voce magna fili mi absalom absalom fili mi fili m

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el día en que fue erigido el tabernáculo la nube cubrió el tabernáculo, la tienda del testimonio. y desde el anochecer hasta el amanecer había algo semejante a fuego sobre el tabernáculo

Latim

igitur die qua erectum est tabernaculum operuit illud nubes a vespere autem super tentorium erat quasi species ignis usque man

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

yo soy el dios de tus padres: el dios de abraham, el dios de isaac y el dios de jacob. entonces moisés cubrió su cara, porque tuvo miedo de mirar a dios

Latim

et ait ego sum deus patris tui deus abraham deus isaac deus iacob abscondit moses faciem suam non enim audebat aspicere contra deu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

después revistió el lado interior de los muros del templo con tablas de cedro; los recubrió de madera por dentro, desde el suelo del templo hasta las vigas del artesonado. también cubrió el suelo del templo con tablas de ciprés

Latim

et aedificavit parietes domus intrinsecus tabulatis cedrinis a pavimento domus usque ad summitatem parietum et usque ad laquearia operuit lignis intrinsecus et texit pavimentum domus tabulis abiegni

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

entonces ella se quitó su vestido de viudez, se cubrió con un velo, se envolvió con un manto y se sentó a la entrada de enaim, que está junto al camino de timnat, porque veía que sela había crecido, pero que ella no le había sido dada por mujer

Latim

quae depositis viduitatis vestibus adsumpsit theristrum et mutato habitu sedit in bivio itineris quod ducit thamnam eo quod crevisset sela et non eum accepisset maritu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

se cubría la espalda con un manto azul.

Latim

tergum cum palla cærula velaba.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,042,334,834 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK