Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sobre todo
scribere
Última atualização: 2015-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sobre todo amor
amare deo supra omnia
Última atualização: 2022-05-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
oscuridad sobre todo el terrano
super universam terram
Última atualização: 2020-06-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eres el dios padre de todo sobre todo
unes deus pater omnium super omnes
Última atualização: 2022-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(adv.): especialmente; muy; sobre todo
maxime
Última atualização: 2020-06-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
el rey salomón reinó sobre todo israel
erat autem rex salomon regnans super omnem israhe
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
julio la chupa,sobre todo las grandes
rigidum
Última atualização: 2015-01-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
así david hijo de isaí reinó sobre todo israel
igitur david filius isai regnavit super universum israhe
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
salomón reinó 40 años en jerusalén sobre todo israel
regnavit autem salomon in hierusalem super omnem israhel quadraginta anni
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
no repitas los errores, no te ciegues por el orgullo y por sobre todo valora el amor que otros te dan
spanish translator latina
Última atualização: 2013-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
jehovah estableció en los cielos su trono, y su reino domina sobre todo
fecit lunam in tempora sol cognovit occasum suu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
david reinaba sobre todo israel y practicaba el derecho y la justicia con todo su pueblo
regnavit ergo david super universum israhel et faciebat iudicium atque iustitiam cuncto populo su
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
somos lo que hacemos, pero sobre todo somos, lo que hacemos para cambiar lo que somos
Última atualização: 2023-12-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"por tanto, lamentaré sobre moab; clamaré sobre todo moab, y gemiré por los hombres de quir-jaréset
ideo super moab heiulabo et ad moab universam clamabo ad viros muri fictilis lamentante
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
en hebrón reinó sobre judá siete años y seis meses, y en jerusalén reinó 33 años sobre todo israel y judá
in hebron regnavit super iudam septem annis et sex mensibus in hierusalem autem regnavit triginta tribus annis super omnem israhel et iuda
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
y dios lo hizo así aquella noche. sucedió que sólo el vellón quedó seco y que el rocío estuvo sobre todo el suelo
fecitque dominus nocte illa ut postulaverat et fuit siccitas in solo vellere et ros in omni terr
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"he aquí, vienen días, dice jehovah, en que traeré el castigo sobre todo circuncidado y sobre todo incircunciso
ecce dies veniunt dicit dominus et visitabo super omnem qui circumcisum habet praeputiu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
he aquí, os doy autoridad de pisar serpientes, escorpiones, y sobre todo el poder del enemigo; y nada os dañará
ecce dedi vobis potestatem calcandi supra serpentes et scorpiones et supra omnem virtutem inimici et nihil vobis nocebi
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en el tercer año de asa, rey de judá, comenzó a reinar baasa hijo de ajías sobre todo israel en tirsa, y reinó 24 años
anno tertio asa regis iuda regnavit baasa filius ahia super omnem israhel in thersa viginti quattuor anni
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pero daniel mismo se distinguía entre los ministros y los sátrapas, porque en él había excelencia de espíritu. y el rey pensaba constituirle sobre todo el reino
igitur danihel superabat omnes principes et satrapas quia spiritus dei amplior erat in e
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: