Você procurou por: devorará (Espanhol - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Latin

Informações

Spanish

devorará

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Latim

Informações

Espanhol

enviaré fuego al muro de gaza, el cual devorará sus palacios

Latim

et mittam ignem in murum gazae et devorabit aedes eiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

enviaré fuego al muro de tiro, el cual devorará sus palacios.

Latim

et emittam ignem in murum tyri et devorabit aedes eiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

enviaré fuego a temán, el cual devorará los palacios de bosra.

Latim

mittam ignem in theman et devorabit aedes bosra

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

enviaré fuego a la casa de hazael, el cual devorará los palacios de ben-hadad

Latim

et mittam ignem in domum azahel et devorabit domos benada

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a jehovah han traicionado, porque han engendrado hijos ilegítimos. ahora los devorará la luna nueva, junto con sus parcelas

Latim

in domino praevaricati sunt quia filios alienos genuerunt nunc devorabit eos mensis cum partibus sui

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

enviaré fuego a moab, el cual devorará los palacios de queriot. moab morirá en medio de alboroto, con clamor y sonido de corneta

Latim

et mittam ignem in moab et devorabit aedes carioth et morietur in sonitu moab in clangore tuba

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el soberbio tropezará y caerá, y no tendrá quien lo levante. encenderé fuego en sus ciudades, el cual devorará todos sus alrededores.

Latim

et cadet superbus et corruet et non erit qui suscitet eum et succendam ignem in urbibus eius et devorabit omnia in circuitu eiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

mi espada devorará carne, y mis flechas embriagaré con sangre: con la sangre de muertos y cautivos, y de las cabezas melenudas del enemigo.

Latim

inebriabo sagittas meas sanguine et gladius meus devorabit carnes de cruore occisorum et de captivitate nudati inimicorum capiti

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

pondré mi rostro contra ellos; salieron del fuego, pero el fuego los devorará. y sabréis que soy jehovah, cuando ponga mi rostro contra ellos

Latim

et ponam faciem meam in eos de igne egredientur et ignis consumet eos et scietis quia ego dominus cum posuero faciem meam in eo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

"dios que lo ha sacado de egipto es para él como los cuernos de un toro salvaje. devorará a las naciones enemigas; desmenuzará sus huesos y las destrozará con sus flechas

Latim

deus eduxit illum de aegypto cuius fortitudo similis est rinocerotis devorabunt gentes hostes illius ossaque eorum confringent et perforabunt sagitti

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

pero si no me obedecéis para santificar el día del sábado, y para no llevar cargas ni entrar por las puertas de jerusalén en día del sábado, prenderé fuego a sus puertas, el cual devorará los palacios de jerusalén, y no se apagará

Latim

si autem non audieritis me ut sanctificetis diem sabbati et ne portetis onus et ne inferatis per portas hierusalem in die sabbati succendam ignem in portis eius et devorabit domos hierusalem et non extinguetu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

entonces jehovah dijo a moisés: --extiende tu mano sobre la tierra de egipto, para que la langosta suba sobre la tierra de egipto. ella devorará toda la hierba de la tierra y todo lo que ha dejado el granizo

Latim

dixit autem dominus ad mosen extende manum tuam super terram aegypti ad lucustam ut ascendat super eam et devoret omnem herbam quae residua fuit grandin

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

aquel que es capaz de devorar incluso a los dioses

Latim

etiam deos esse qui comedit

Última atualização: 2021-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,739,410,046 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK