A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
razon de espacio
ratione temporis
Última atualização: 2013-12-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
espacio en el cielo
spanish english translator
Última atualização: 2013-10-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tenemos espacio et sella
habemus locus
Última atualização: 2023-08-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
pero ahora no quedaba espacio
sed nunc non erat hic locus
Última atualização: 2021-03-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
por mar, por tierra, por el espacio
per mare, per terras, per constellatum
Última atualização: 2022-12-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
solo el tiempo da espacio para evolucionar
spanish translator latina
Última atualização: 2012-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
más que un alguien que ocupa un espacio
plus aliquis qui tenet
Última atualização: 2023-02-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
el espacio de la ciudad, para las regiones y distritos,
spatium urbis in regiones vicosque divisit
Última atualização: 2020-01-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lo que ha unido rumania que no lo separe el tiempo ni el espacio
transferer español inglés
Última atualização: 2013-09-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
es la capacidad de una via y tambien como si fuera una capacidad del espacio
ex morte vita
Última atualização: 2013-05-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
entre las cámaras había un espacio de 20 codos por todos los lados alrededor del templo
et inter gazofilacia latitudinem viginti cubitorum in circuitu domus undiqu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
el espesor de la pared exterior de los cuartos era de 5 codos, y quedaba un espacio libre entre los cuartos del templo
et latitudinem per parietem lateris forinsecus quinque cubitorum et interior domus in lateribus domu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
las cámaras de más arriba eran más estrechas, porque los pasillos les restaban espacio, más que a las bajas y a las intermedias del edificio
ubi erant gazofilacia in superioribus humiliora quia subportabant porticus quae ex illis eminebant de inferioribus et de mediis aedifici
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
el ángel de jehovah pasó más adelante, y se puso de pie en un lugar angosto, donde no había espacio para apartarse a la derecha ni a la izquierda
et nihilominus angelus ad locum angustum transiens ubi nec ad dextram nec ad sinistram poterat deviari obvius steti
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
el espacio delante de las celdas era de un codo a un lado, y de un codo al otro lado. cada celda tenía 6 codos por un lado y 6 codos por el otro lado
et marginem ante thalamos cubiti unius et cubitus unus finis utrimque thalami autem sex cubitorum erant hinc et ind
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
frente al espacio de 20 codos que había en el atrio interior y frente al enlosado que había en el atrio exterior había unos pasillos, uno frente al otro, en los tres pisos
contra viginti cubitos atrii interioris et contra pavimentum stratum lapide atrii exterioris ubi erat porticus iuncta porticui triplic
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
¡ay de los que juntan casa con casa y acercan campo con campo, hasta que ya no queda más espacio, y así termináis habitando vosotros solos en medio de la tierra
vae qui coniungitis domum ad domum et agrum agro copulatis usque ad terminum loci numquid habitabitis soli vos in medio terra
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a medida que se subía, la galería superior era más amplia, porque arriba había mayor espacio debido al angostamiento de la pared del edificio. de la galería inferior se subía a la superior por la intermedia
et platea erat in rotundum ascendens sursum per cocleam et in cenaculum templi deferebat per gyrum idcirco latius erat templum in superioribus et sic de inferioribus ascendebatur ad superiora in mediu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: