Você procurou por: ha nacido (Espanhol - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Latin

Informações

Spanish

ha nacido

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Latim

Informações

Espanhol

Él ha nacido

Latim

natus est victoria

Última atualização: 2022-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

jesús ha nacido

Latim

Última atualização: 2024-02-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

ha nacido el salvador

Latim

christum salvatorem domino natus

Última atualização: 2020-11-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

ha nacido el salvador el mesias el señor

Latim

ha nacido el mesias

Última atualização: 2023-08-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

que hoy, en la ciudad de david, os ha nacido un salvador, que es cristo el señor

Latim

quia natus est vobis hodie salvator qui est christus dominus in civitate davi

Última atualização: 2013-12-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

lo que ha nacido de la carne, carne es; y lo que ha nacido del espíritu, espíritu es

Latim

quod natum est ex carne caro est et quod natum est ex spiritu spiritus es

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

amados, amémonos unos a otros, porque el amor es de dios. y todo aquel que ama ha nacido de dios y conoce a dios

Latim

carissimi diligamus invicem quoniam caritas ex deo est et omnis qui diligit ex deo natus est et cognoscit deu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

sabemos que todo aquel que ha nacido de dios no sigue pecando; más bien, aquel que fue engendrado de dios le guarda, y el maligno no le toca

Latim

scimus quoniam omnis qui natus est ex deo non peccat sed generatio dei conservat eum et malignus non tangit eu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

maldito el hombre que dio a mi padre las nuevas, diciendo: "un hijo varón te ha nacido", causándole mucha alegría

Latim

maledictus vir qui adnuntiavit patri meo dicens natus est tibi puer masculus et quasi gaudio laetificavit eu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

el viento sopla de donde quiere, y oyes su sonido; pero no sabes ni de dónde viene ni a dónde va. así es todo aquel que ha nacido del espíritu

Latim

spiritus ubi vult spirat et vocem eius audis sed non scis unde veniat et quo vadat sic est omnis qui natus est ex spirit

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

preguntando: --¿dónde está el rey de los judíos, que ha nacido? porque hemos visto su estrella en el oriente y hemos venido para adorarle

Latim

dicentes ubi est qui natus est rex iudaeorum vidimus enim stellam eius in oriente et venimus adorare eu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

la mujer, cuando da a luz, tiene angustia, porque ha llegado su hora. pero después que ha dado a luz un niño, ya no se acuerda del dolor, por el gozo de que ha nacido un hombre en el mundo

Latim

mulier cum parit tristitiam habet quia venit hora eius cum autem pepererit puerum iam non meminit pressurae propter gaudium quia natus est homo in mundu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

hoy a la tierra el cielo envía un mensajero angelical, al mundo anuncia paz y alegría, cantando el himno universal. gloria a dios en el cielo (2) gloria a dios en el cielo (2) viene anunciando el nacimiento de nuestro amable redentor. llenos de agradecimiento cantemos todos con amor todos aquí vengan mortales, en un pesebre lo hallarán, al que perdona nuestros males que hoy ha nacido en belén. el mesías prometido el que cura todo mal, humilde y pobre ha nacido en una choza de belén. forman su corte unos pastores que de rodillas a sus pies, cantan alegres sus canciones para jesús, maría y josé. nochebuena, noche hermosa, de clemencia y de perdón; gloria canta el firmamento y la tierra canta amor.

Latim

vetus

Última atualização: 2012-10-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,748,740,449 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK