Você procurou por: hacer el éxito realidad (Espanhol - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Latin

Informações

Spanish

hacer el éxito realidad

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Latim

Informações

Espanhol

hacer el amor

Latim

advendre

Última atualização: 2022-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

hacer el camino

Latim

iter facere

Última atualização: 2023-05-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

el éxito de tu alma

Latim

macte

Última atualização: 2013-06-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

siempre hacer el mejor

Latim

semper optimum

Última atualização: 2020-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

el éxito da a los humanos

Latim

res secundae homines

Última atualização: 2021-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

la mejor venganza es el éxito

Latim

requirus quae et salamis

Última atualização: 2024-04-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

pensar en el bien y hacer el bien

Latim

spanish english translator

Última atualização: 2013-06-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

y vosotros, hermanos, no os canséis de hacer el bien

Latim

vos autem fratres nolite deficere benefaciente

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

al que planea hacer el mal le llamarán hombre de malas intenciones

Latim

qui cogitat malefacere stultus vocabitu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

en dios he confiado. no temeré lo que me pueda hacer el hombre

Latim

quoniam magnificata est usque ad caelos misericordia tua et usque ad nubes veritas tu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

jehovah está conmigo; no temeré lo que me pueda hacer el hombre

Latim

tunc non confundar cum perspexero in omnibus mandatis tui

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

las palabras de su boca son maldad y engaño; ha dejado de ser sensato y de hacer el bien

Latim

spera in domino et fac bonitatem et inhabita terram et pasceris in divitiis eiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

por lo tanto, hallo esta ley: aunque quiero hacer el bien, el mal está presente en mí

Latim

invenio igitur legem volenti mihi facere bonum quoniam mihi malum adiace

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

"lavaos, limpiaos, quitad la maldad de vuestras acciones de delante de mis ojos. dejad de hacer el mal

Latim

lavamini mundi estote auferte malum cogitationum vestrarum ab oculis meis quiescite agere pervers

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

"no seguirás a la mayoría para hacer el mal. no testificarás en un pleito, inclinándote a la mayoría, para pervertir la causa

Latim

non sequeris turbam ad faciendum malum nec in iudicio plurimorum adquiesces sententiae ut a vero devie

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

bienaventurado el hombre que hace esto, y el hijo de hombre que persevera en ello, que guarda el sábado no profanándolo y que guarda su mano de hacer el mal.

Latim

beatus vir qui facit hoc et filius hominis qui adprehendit istud custodiens sabbatum ne polluat illud custodiens manus suas ne faciat omne malu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

así fue organizado aquel día todo el servicio de jehovah, para hacer el sacrificio de la pascua y para ofrecer los holocaustos sobre el altar de jehovah, conforme al mandato del rey josías

Latim

omnis igitur cultura domini rite conpleta est in die illa ut facerent phase et offerrent holocausta super altare domini iuxta praeceptum regis iosia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

el corazón de estos dos reyes estará dispuesto para hacer el mal, y en la misma mesa hablarán mentira. pero no servirá de nada, porque el final del tiempo señalado aún no habrá llegado

Latim

duorum quoque regum cor erit ut malefaciant et ad mensam unam mendacium loquentur et non proficient quia adhuc finis in aliud tempu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

han adiestrado sus manos para hacer el mal: el gobernante exige, el juez juzga por soborno y el poderoso habla según el antojo de su alma; y así lo retuercen

Latim

malum manuum suarum dicunt bonum princeps postulat et iudex in reddendo est et magnus locutus est desiderium animae suae et conturbaverunt ea

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

lupus y cordero. "el que quiere hacer el mal, nunca encuentra razón" el lobo y el cordero habían llegado al mismo río, impulsados por la sed: el lobo estaba más alto y el cordero mucho más abajo. entonces el malvado ladrón, incitado por la garganta, trajo la causa de la pelea. "¿por qué, dijo, me has hecho molesto cuando bebo agua?" el hombre lanudo en cambio teme: "¿qué puedo, te lo suplico, hacer de lo que te quejas, lobo?" un trago de licor baja de ti. le repugnaba la fuerza de la verdad: "durante los últimos seis meses me dijo: 'has hablado mal de mí'.

Latim

l u p u s et agnus. “malefacere qui vult, nusquam non causam invenit” ad rivum eundem lupus et agnus venerant siti compulsi: superior stabat lupus, longeque inferior agnus. tunc fauce improba latro incitatus iurgii causam intulit. “cur, inquit, turbulentam fecisti mihi aquam bibenti?” laniger contra timens: “qui possum, quæso, facere quod quereris, lupe? a te decurrit ad meos haustus liquor”. repulsus ille veritatis viribus: “ante hos sex menses male, ait, dixisti mi

Última atualização: 2022-01-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,761,078,622 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK