A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
"Ésta es, pues, la parábola: la semilla es la palabra de dios
est autem haec parabola semen est verbum de
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
el maná era como la semilla del cilantro, y su aspecto era como el de la resina
erat autem man quasi semen coriandri coloris bdelli
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Él duerme de noche y se levanta de día, y la semilla brota y crece sin que él sepa cómo
et dormiat et exsurgat nocte ac die et semen germinet et increscat dum nescit ill
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pero si se ha puesto agua en la semilla y cae algo de sus cuerpos muertos sobre ella, os será inmunda
sin autem quispiam aqua sementem perfuderit et postea morticinis tacta fuerit ilico polluetu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mientras él sembraba, parte de la semilla cayó junto al camino; y vinieron las aves y la devoraron
et dum seminat quaedam ceciderunt secus viam et venerunt volucres et comederunt e
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
y mientras sembraba, aconteció que parte de la semilla cayó junto al camino; y vinieron las aves y la devoraron
et dum seminat aliud cecidit circa viam et venerunt volucres et comederunt illu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tomó también de la semilla de la tierra, un brote, y lo puso en un campo fértil, junto a aguas abundantes, como se planta un sauce
et tulit de semente terrae et posuit illud in terra pro semine ut firmaret radicem super aquas multas in superficie posuit illu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"no sembrarás tu viña con mezcla de semillas, no sea que el producto entero de la semilla que hayas sembrado, así como el fruto de la viña, sea confiscado
non seres vineam tuam altero semine ne et sementis quam sevisti et quae nascuntur ex vinea pariter sanctificentu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"he aquí que vienen días, dice jehovah, cuando el que ara alcanzará al que siega, y el que pisa las uvas al que lleva la semilla; las montañas gotearán vino nuevo, y todas las colinas se derretirán
ecce dies veniunt dicit dominus et conprehendet arator messorem et calcator uvae mittentem semen et stillabunt montes dulcedinem et omnes colles culti erun
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.