Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
miramos las mismas estrellas
eadem spectamus astra
Última atualização: 2022-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de nuevo se apartó y oró diciendo las mismas palabras
et iterum abiens oravit eundem sermonem dicen
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
toda la tierra tenía un solo idioma y las mismas palabras
labii reatum
Última atualização: 2017-06-28
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
nada que no pueda ser restaurado a las mismas palabras, a la audiencia de
ut nihil non iisdern verbis redderetur audíturn
Última atualização: 2016-02-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dejándolos, se apartó de nuevo y oró por tercera vez, repitiendo las mismas palabras
et relictis illis iterum abiit et oravit tertio eundem sermonem dicen
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cuatro cosas son de las más pequeñas de la tierra, y las mismas son más sabias que los sabios
quattuor sunt minima terrae et ipsa sunt sapientiora sapientibu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"las manos de zorobabel pusieron los cimientos de este templo, y sus mismas manos lo terminarán." así conoceréis que jehovah de los ejércitos me ha enviado a vosotros
manus zorobabel fundaverunt domum istam et manus eius perficient eam et scietis quia dominus exercituum misit me ad vo
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
de allí subió a peniel y les dijo las mismas palabras. pero los de peniel le respondieron como le habían respondido los de sucot
et inde conscendens venit in phanuhel locutusque est ad viros eius loci similia cui et illi responderunt sicut responderant viri soccot
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
entonces ella le repitió a él las mismas palabras diciendo: --el esclavo hebreo que nos trajiste vino a mí para burlarse de mí
et ait ingressus est ad me servus hebraeus quem adduxisti ut inluderet mih
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
por lo demás, hermanos míos, regocijaos en el señor. el escribiros las mismas cosas a mí no me es molesto, y para vosotros es más seguro
de cetero fratres mei gaudete in domino eadem vobis scribere mihi quidem non pigrum vobis autem necessariu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"vuelve a tomar otro rollo y escribe en él todas las mismas palabras que estaban en el primer rollo, el que quemó joacim, rey de judá
rursum tolle volumen aliud et scribe in eo omnes sermones priores qui erant in volumine primo quod conbusit ioachim rex iud
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
tenía tres celdas en un lado y tres en el otro lado. sus pilastras y su vestíbulo tenían las mismas medidas que la primera puerta: 50 codos de largo por 25 codos de ancho
et thalamos eius tres hinc et tres inde et frontem eius et vestibulum eius secundum mensuram portae prioris quinquaginta cubitorum longitudinem eius et latitudinem viginti quinque cubitoru
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
rogué a tito y envié con él al hermano. ¿acaso os engañó tito? ¿no hemos procedido con el mismo espíritu y por las mismas pisadas
rogavi titum et misi cum illo fratrem numquid titus vos circumvenit nonne eodem spiritu ambulavimus nonne hisdem vestigii
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pero yo tengo un testimonio mayor que el de juan; porque las obras que el padre me ha dado para cumplirlas, las mismas obras que hago dan testimonio de mí, de que el padre me ha enviado
ego autem habeo testimonium maius iohanne opera enim quae dedit mihi pater ut perficiam ea ipsa opera quae ego facio testimonium perhibent de me quia pater me misi
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
entonces, mientras hablaba con ellos, he aquí aquel paladín que se llamaba goliat, el filisteo de gat, salió del ejército de los filisteos y repitió las mismas palabras, las cuales oyó david
cumque adhuc ille loqueretur eis apparuit vir ille spurius ascendens goliath nomine philistheus de geth ex castris philisthinorum et loquente eo haec eadem verba audivit davi
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
porque vosotros, hermanos, llegasteis a ser imitadores de las iglesias de dios en cristo jesús que están en judea; pues también vosotros habéis padecido las mismas cosas de vuestros propios compatriotas, como ellos de los judíos
vos enim imitatores facti estis fratres ecclesiarum dei quae sunt in iudaea in christo iesu quia eadem passi estis et vos a contribulibus vestris sicut et ipsi a iudaei
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: