Você procurou por: letras del diablo (Espanhol - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Latim

Informações

Espanhol

letras del diablo

Latim

spanish translator latina

Última atualização: 2013-03-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

hijo del diablo

Latim

Última atualização: 2024-04-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

ciudad del diablo

Latim

Última atualização: 2020-06-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

el salón del diablo

Latim

interpretatio

Última atualização: 2013-10-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

soy el enviado del diablo

Latim

ego sum nuntius diaboli

Última atualização: 2022-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

el lobo es amigo del diablo

Latim

deus demus est amis

Última atualização: 2024-08-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

cada maldición y cada legión del diablo

Latim

cantus lupus agnum totus omnis maledicte et omnis legio diabolica

Última atualização: 2022-06-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

el poder del diablo esta en la carne

Latim

diaboli virtus in escam est

Última atualização: 2023-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

la voluntad del diablo y la mía es la misma

Latim

la ubicación

Última atualização: 2024-08-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

en el nombre del diablo y vil, satanás, lucifer, astaroth y yavhe

Latim

in nomine, diabulus et belial, satan, lúcifer, astaroth et yavhe

Última atualização: 2022-01-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

en el nombre del diablo y belial, satanás, lucifer, astaroth y yavhe

Latim

in nomine, diabolus et belial, satan lucifer, astaroth et yavhe

Última atualização: 2021-10-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

y se escapen de la trampa del diablo, quien los tiene cautivos a su voluntad

Latim

et resipiscant a diaboli laqueis a quo capti tenentur ad ipsius voluntate

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

vestíos de toda la armadura de dios, para que podáis hacer frente a las intrigas del diablo

Latim

induite vos arma dei ut possitis stare adversus insidias diabol

Última atualização: 2013-12-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

el siguiente pedal es la causa calabra de la sal del diablo y distraerá a todos por su nombre.

Latim

próximo pedalis demon calabra causa sirae et disturbit omnes nomen

Última atualização: 2024-08-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

también debe tener buen testimonio de los de afuera, para que no caiga en el reproche y la trampa del diablo

Latim

oportet autem illum et testimonium habere bonum ab his qui foris sunt ut non in obprobrium incidat et laqueum diabol

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

en esto se revelan los hijos de dios y los hijos del diablo: todo aquel que no practica justicia no es de dios, ni tampoco el que no ama a su hermano

Latim

in hoc manifesti sunt filii dei et filii diaboli omnis qui non est iustus non est de deo et qui non diligit fratrem suu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

el que practica el pecado es del diablo, porque el diablo peca desde el principio. para esto fue manifestado el hijo de dios: para deshacer las obras del diablo

Latim

qui facit peccatum ex diabolo est quoniam ab initio diabolus peccat in hoc apparuit filius dei ut dissolvat opera diabol

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

y dijo: --¡oh tú, lleno de todo engaño y de toda malicia, hijo del diablo, enemigo de toda justicia! ¿no cesarás de pervertir los caminos rectos del señor

Latim

dixit o plene omni dolo et omni fallacia fili diaboli inimice omnis iustitiae non desinis subvertere vias domini recta

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

queridos hermanos, vuestro emérito papa os pide prudencia ante esa bebida del diablo que es el negroni. en la ebriedad, que ya aquejó a nuestro antepasado noé, podrían sucederse inesperadas coyundas fuera del matrimonio. feliz estancia romana y un abrazo espiritual desde este retiro de cateldergorfo.

Latim

interpretatio

Última atualização: 2013-03-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

no se de donde sacan algunas personas que el corazón del diablo es domesticable, o que pueden jugar con el, siendo rebelde, apasionado y terco es imposible de domar , siento en el alma abandonarte pero a mi no me gusta sufrir, ni jugar , si me doy me doy completo, pero si me desprecian también lo se hacer. nunca me ha gustado rogar y ya lo hice contigo varias veces, sin embargo, todo tiene un limite y yo ya llegue al mio. mi crueldad puede ser tan basta como mi amor, y mi olvido eterno como el mismo. nunca mas sabrás de mi porque esa es mi voluntad y porque sentí tu desprecio, y porque tu también así lo quieres. me despido llevándome de tí sólo amargos recuerdos de promesas incumplidas. ódiame si así lo quieres pero ten por seguro que yo jamás te buscaré.

Latim

no se de donde sacas que puedes jugar conmigo

Última atualização: 2013-07-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
8,043,648,100 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK