Você procurou por: necesito tiempo para amarme (Espanhol - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Latin

Informações

Spanish

necesito tiempo para amarme

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Latim

Informações

Espanhol

recuerda un tiempo para todo

Latim

memento mori

Última atualização: 2020-07-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

tómese el tiempo para conversar

Latim

tolle tempus conversari

Última atualização: 2014-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

dios le dará tiempo para cumplir esa

Latim

time te deum et date illi honorem quia

Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

no hay tiempo para aprender demasiado tarde

Latim

nulla aetas ad discendum sera est

Última atualização: 2021-02-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

ha llegado todo el tiempo para ello, la masonería

Latim

omnia tempus attingit, masonería

Última atualização: 2020-02-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

aprovechar el día, y recordar el tiempo para vivir huido

Latim

carpe diem memento vivere

Última atualização: 2017-01-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

le he dado tiempo para que se arrepienta, y no quiere arrepentirse de su inmoralidad

Latim

et dedi illi tempus ut paenitentiam ageret et non vult paeniteri a fornicatione su

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

daniel entró y pidió al rey que le diese tiempo para que le declarase la interpretación

Latim

danihel ingressus rogavit regem ut tempus daret sibi ad solutionem indicandam reg

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

pues quizás por esta razón se apartó por un tiempo, para que lo recibas ahora para siempre

Latim

forsitan enim ideo discessit ad horam a te ut aeternum illum reciper

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

sus hermanos que estaban en sus aldeas venían de tiempo en tiempo, para estar con éstos durante siete días

Latim

fratres autem eorum in viculis morabantur et veniebant in sabbatis suis de tempore usque ad tempu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

asimismo, ellos han sido desobedientes en este tiempo, para que por la misericordia concedida a vosotros, también a ellos les sea ahora concedida misericordia

Latim

ita et isti nunc non crediderunt in vestram misericordiam ut et ipsi misericordiam consequantu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

pero yo conozco sus obras y sus pensamientos. ya llegará el tiempo para reunir a todas las naciones y lenguas; ellas vendrán y verán mi gloria

Latim

ego autem opera eorum et cogitationes eorum venio ut congregem cum omnibus gentibus et linguis et venient et videbunt gloriam mea

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

no os neguéis el uno al otro, a menos que sea de acuerdo mutuo por algún tiempo, para que os dediquéis a la oración y volváis a uniros en uno, para que no os tiente satanás a causa de vuestra incontinencia

Latim

nolite fraudare invicem nisi forte ex consensu ad tempus ut vacetis orationi et iterum revertimini in id ipsum ne temptet vos satanas propter incontinentiam vestra

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

¿qué más diré? me faltaría el tiempo para contar de gedeón, de barac, de sansón, de jefté, de david, de samuel y de los profetas

Latim

et quid adhuc dicam deficiet enim me tempus enarrantem de gedeon barac samson iepthae david et samuhel et propheti

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

porque jesús había mandado al espíritu inmundo que saliera del hombre, pues se había apoderado de él desde hacía mucho tiempo. para guardarlo, lo ataban con cadenas y con grillos, pero rompiendo las ataduras era impelido por el demonio a los desiertos

Latim

praecipiebat enim spiritui inmundo ut exiret ab homine multis enim temporibus arripiebat illum et vinciebatur catenis et conpedibus custoditus et ruptis vinculis agebatur a daemonio in desert

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

los seres primigenios te invocamos desde lo más profundo del tiempo. aquí esperamos sin que el polvo, el agua, el aire ni el fuego nos puedan, pues tú, el ojo eterno nos cubre de luz y nos salva de las sombras. el universo se fundió en un solo abrazo, y la vida se durmió en sus regazos. nosotros surgimos de sus entrañas para reinar y sembrar la luz. a tu llamada, regresamos contentos a las penumbras de su vientre para nacer de nuevo. porque somos el barro primigenio, la magia que le dio rostro al universo y lo lleno de verbo y esperanza. albergamos todo lo que fuimos, todo lo que somos y todo lo que seremos en el más ínfimo y recóndito pliegue del cosmos, como semilla ancestral y eterna que espera la humedad del tiempo para brotar y esparcir su heredad, para volver a ser árbol. la estirpe inmortal que un día partió a las estrellas, nos dejó sus ojos y sus pensamientos, para perpetuarnos a su imagen y semejanza por los siglos de los siglos. juramos que vagará nuestra existencia por los lugares sagrados en los que se expande tu fecunda niebla, esa que esconde en sus adentros los secretos del renacer infinito, el recuerdo de lo que somos.

Latim

spanish translator latina

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,792,670,392 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK