Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
padre nuestro que estás en los cielos
mater dei
Última atualização: 2020-01-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
que estas haciendo
carpit
Última atualização: 2022-05-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
padre nuestro, de los que te siguen y de los que en ti ya no creemos.
pater nostri nostris nostri nostris hominis hominis hominis hominibus et non apris, natiis disinibus et ipsoberi sunt qui in te et in t
Última atualização: 2023-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mientras que estas cosas van adelante en esos lugares,
cassivelaunus ad cantium, cuius regionibus quattuor reges praeerant
Última atualização: 2020-04-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
también los judíos lo confirmaban, alegando que estas cosas eran así
adiecerunt autem et iudaei dicentes haec ita se haber
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si piensas que estas sola, recuerda que siempre estare contigo
ego semper vobiscum sum
Última atualização: 2022-08-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vosotros sabéis que estas manos proveyeron para mis necesidades y para aquellos que estaban conmigo
ipsi scitis quoniam ad ea quae mihi opus erant et his qui mecum sunt ministraverunt manus ista
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vosotros, pues, orad así: padre nuestro que estás en los cielos: santificado sea tu nombre venga hacia nosotros hagace su voluntad
sic ergo vos orabitis pater noster qui in caelis es sanctificetur nomen tuu
Última atualização: 2013-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de la misma boca sale bendición y maldición. no puede ser, hermanos míos, que estas cosas sean así
ex ipso ore procedit benedictio et maledictio non oportet fratres mei haec ita fier
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cada vez que estás en
tibi, in omne tempus
Última atualização: 2022-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
donde quiera que estés
quocum es quocumque sis
Última atualização: 2021-02-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
osco famel la que estás?
osco famel que es?
Última atualização: 2020-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
donde quiera que estés contigo esrare
ubi tu eris ibi ego ero
Última atualização: 2021-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
y cuando oigáis de guerras y de revoluciones, no os atemoricéis. porque es necesario que estas cosas acontezcan primero, pero el fin no será de inmediato
cum autem audieritis proelia et seditiones nolite terreri oportet primum haec fieri sed non statim fini
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sucedió también un repentino contratiempo después de dos días de que estas cosas fueran hechas.pues se desencadenó una tormenta tan grande que no constaba que lluvias mayores hubieran existidido nunca.
accidit etiam repentium incommodum biduo quo haec gesta sunt.tanta enim tempestas cooritur ut nunquam illis locis maiores aquas fuisse constaret.
Última atualização: 2013-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
yo te absuelvo en nombre del padre, del hijo y del espiritu santo. reza 30 avemarias y 50 padre nuestros antes de acostarte y al levantarte
ego te absolvo in nomine patris
Última atualização: 2020-04-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
haz con ellos lo que sea que estés haciendo, y tienes razón,
bene age si quid agis
Última atualização: 2021-03-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de cierto, de cierto os digo que el que cree en mí, él también hará las obras que yo hago. y mayores que éstas hará, porque yo voy al padre
alioquin propter opera ipsa credite amen amen dico vobis qui credit in me opera quae ego facio et ipse faciet et maiora horum faciet quia ego ad patrem vad
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: