Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
que bien
ludum
Última atualização: 2019-12-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
muerto antes que derrotado
mortuus defeated before
Última atualização: 2021-05-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
muerto antes que derrotado
mortuus antequam victus
Última atualização: 2020-04-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
muerte antes que la derrota
Última atualização: 2023-08-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
primero leyes antes que reyes
leges coram regibus
Última atualização: 2022-01-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
que bien me sentaria
pf esto no sirve todos escriben cualquier estupidez -_-
Última atualização: 2013-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
te prefiero a ti antes que a molle tonta
transferer español inglés
Última atualização: 2013-09-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nací antes que los montes fuesen asentados, antes que las colinas
necdum montes gravi mole constiterant ante colles ego parturieba
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dos cosas te he pedido; no me las niegues antes que muera
duo rogavi te ne deneges mihi antequam moria
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
antes que sus espinos produzcan espinas, con su ira los arrebatará cual vendaval
et tu domine deridebis eos ad nihilum deduces omnes gente
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
y estando aún en su tallo, sin ser cortado, se seca antes que toda hierba
cum adhuc sit in flore nec carpatur manu ante omnes herbas aresci
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aparta de mí tu mirada, de modo que me alegre antes que me vaya y deje de ser
quoniam circumdederunt me mala quorum non est numerus conprehenderunt me iniquitates meae et non potui ut viderem multiplicatae sunt super capillos capitis mei et cor meum dereliquit m
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
un día antes que llegase saúl, jehovah le había revelado al oído a samuel, diciendo
dominus autem revelaverat auriculam samuhel ante unam diem quam veniret saul dicen
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"si el mundo os aborrece, sabed que a mí me ha aborrecido antes que a vosotros
si mundus vos odit scitote quia me priorem vobis odio habui
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
y sucederá que antes que llamen, yo responderé; y mientras estén hablando, yo les escucharé
eritque antequam clament ego exaudiam adhuc illis loquentibus ego audia
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a él le había sido revelado por el espíritu santo que no vería la muerte antes que viera al cristo del señor
et responsum acceperat ab spiritu sancto non visurum se mortem nisi prius videret christum domin
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
el que comienza la contienda es quien suelta las aguas; desiste, pues, antes que estalle el pleito
qui dimittit aquam caput est iurgiorum et antequam patiatur contumeliam iudicium deseri
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pero respondiendo pedro y los apóstoles, dijeron: --es necesario obedecer a dios antes que a los hombres
respondens autem petrus et apostoli dixerunt oboedire oportet deo magis quam hominibu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
por tanto, no os hagáis semejantes a ellos, porque vuestro padre sabe de qué cosas tenéis necesidad antes que vosotros le pidáis
nolite ergo adsimilari eis scit enim pater vester quibus opus sit vobis antequam petatis eu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ahora pues, padre, glorifícame tú en tu misma presencia, con la gloria que yo tenía en tu presencia antes que existiera el mundo
et nunc clarifica me tu pater apud temet ipsum claritatem quam habui priusquam mundus esset apud t
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: