Você procurou por: recuerdo que morire (Espanhol - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Latin

Informações

Spanish

recuerdo que morire

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Latim

Informações

Espanhol

recuerda que moriras

Latim

memento mori

Última atualização: 2014-08-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

recuerda que morirás.

Latim

memento mori.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

recuerda que eres bella

Latim

memento sis pulchra

Última atualização: 2022-01-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

recuerda que vas a morir

Latim

memini te moriturus

Última atualização: 2021-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

recuerda que el tiempo vuela

Latim

tempus fugit

Última atualização: 2020-07-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

recuerde que usted va a morir

Latim

memento et non morieris

Última atualização: 2020-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

recuerde que usted se acuerda de mí

Latim

memento tui

Última atualização: 2020-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

mire a su alrededor! recuerde que usted es

Latim

respice post! hominem te esse memento

Última atualização: 2020-01-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

prefiero vivir como rebelde, que morir como esclavo

Latim

transferer español inglés

Última atualização: 2013-07-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

el tiempo vuela, vive el momento, y recuerda que morirás

Latim

tempus fugit, carpe diem et memento mori

Última atualização: 2014-12-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

si piensas que estas sola, recuerda que siempre estare contigo

Latim

ego semper vobiscum sum

Última atualização: 2022-08-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

del cielo, y un rayo causado por, recuerda que entre los países;

Latim

example 1: (2/3) / (1/5) first we turn it into multiplication, by reversing the second fraction: (2/3) / (7/5) = (2/3) * (5/7) then we check if we can simplify it (we cannot in this case) and we just multiply in line: - the numerators: 2 * 5 = 10 - the denominators: 3 * 7 = 21 so the result is: (2/3) / (7/5) = (2/3) * (5/7) = 10/21 example 2: (4/6) / (5/8) again we start turning it into multiplication, by reversing the second fraction: (4/6) / (5/8) = (4/6) * (8/5) then we check if we can reduce it, which is possible here in the first fraction: 4/6 is equivalent to 2/3 (after dividing up and down by 2) so finally we can multiply in line and solve: (4/6) / (5/8) = (4/6) * (8/5) = (2/3) * (8/5) = 16/15 after multiplying in this last step: - the numerators: 2 * 8 = 16 - the denominators: 3 * 5 = 15

Última atualização: 2021-03-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

aprovecha el día, posterga lo menos posible que creas las cosas. recuerda que morirás.

Latim

carpe diem, quam minimum credula postero. memento mori.

Última atualização: 2024-04-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

saúl respondió: --¡así me haga dios y aun me añada, que morirás irremisiblemente, jonatán

Latim

et ait saul haec faciat mihi deus et haec addat quia morte morieris ionatha

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

si alguien les quiere dañar, fuego sale de la boca de ellos y devora a sus enemigos. cuando alguien les quiera hacer daño, tiene que morir de esta manera

Latim

et si quis eos voluerit nocere ignis exiet de ore illorum et devorabit inimicos eorum et si quis voluerit eos laedere sic oportet eum occid

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

perdóname, me han pasado muchas cosas estoy pagando servicio militar, mi padre ha hecho lo imposible por que yo no pueda hablarte este mensaje me dejara un gran castigo pero no importa ya no falta mucho, mi vida ya no tiene sentido, mis amigos me ajaron ya no tengo a nadie , tu me odias y lo entiendo, mi mama ya no le importa que pase con migo, espero que algún día me perdones, por que yo no soy capaz de perdonarme y se que después de lo que haré ni dios me perdonaría, discúlpame por enviarte este mensaje así, solo que no podía escribirlo normal. solo recuerda que yo te quise y que aun te quiero, que mi único error tal vez fue haber nacido, por no arrepiento si no de eso y lo mejor de mi vida fue haberte conocido...

Latim

antiquis

Última atualização: 2013-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,747,138,973 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK